Asia Pearl Travels Logo
Inle Lake gulls
The Free Online Burmese Lessons
Learn Myanmar Language, History & Culture
Myanmar — The Land of the Fast and the Strong
Myanmar flag

Learn Myanmar Language in conversational and literary form. Learn to speak and read Burmese. The Free Online Colloquial Burmese (Myanmar language) lessons include Burmese script, MP3 audio, PDF files and easy Burmese grammar study materials with color-coded parts of speech: nouns, pronouns, verbs, adverbs, adjectives, conjunctions, particles, postpositional markers, and interjections.

Naing Tinnyuntpu Naing Tinnyuntpu is no stranger to systematic and efficient approach. He came from manufacturing environment with Bachelor's and Master's degree in Industrial Engineering (USA). His contributions to semiconductor industry include Administrative Quality Best Practices during his working years as a process engineer with Hewlett-Packard in Singapore. Born and raised in Yangon, he has lived in 6 countries and exposed to different cultures and knowledgeable in unrelated areas. This includes self-taught programming languages. Currently, he is contributing to Tourism in Myanmar by making his online Burmese lessons freely available and accessible to all.





search

Looking for a word?

SEARCH MYANMAR WORDS IN ENTIRE MYANMAR LANGUAGE LESSONS.



Powered by Google Custom Search Engine.


TONE REFERENCE TABLE
Audio Pronunciation
Ah1 "a" in "art" with silent "rt"
Ah2 "ar" in "Argentina" with silent "r"
Ah3 "ar" in "Artist" with slilent "r"
De1 "de" in "deep" with silent "p"
De2 "de" as in "demote"; "demand"
De3 "dee" as in "deer"; "decent"
Ko1 "colt" with silent "lt"
Ko2 as in "co-author"; "cocaine"
Ko3 "cold" wit silent "ld"
Yu1 "u" in "Youth" with silent "th"
Yu2 "u" as in "university"; "utensil"
Yu3 "u" as in "user"; "Unix"
Shan1 as in "shunt" with silent "t"
Shan2 "shun" as in "chandelier"
Shan3 as in "shun"
Au1 as in "auction"
Au2 as in "Australia";"auditor"
Au3 as in "August"
May1 "maize" with silent "ze"
May2 "may" as in "May I?"
May3 "ay" in "amazing"
Sin1 "sink" with silent "k"
Sin2 "sin" as in "sincerely"
Sin3 "sin" as in "sinful"; "Singapore"
Un1 "aunt" with silent "t"
Un2 "un" in "understanding"; "umbrella"
Un3 "un" as in "under"
Meare1 "melt" with silent "lt"
Meare2 "mel" in "Melbourne" with silent "l"
Meare3 "mare" of "nightmare"
Tain1 "taint" with silent "t"
Tain2 "tain" as in "Captain"
Tain3 "tain" as in "maintain"
Bine1 "Bryant" without "r"
Bine2 as in "carbine"
Bine3 as in "combine"
Dome1 as in "don't"
Dome2 close to "dominate"
Dome3 as in "dome"
Toon1 "doont" in "couldn't"
Toon2 "mon" in "monastery"
Toon3 "oon" as in "cartoon"
Koun1 "count" with silent "t"
Koun2 "coun" in "counter-strike"
Koun3 "coun" as in "counsel"
ate cake, jade, eight, paid, bake
et wet, set, mad, yet
oot cook, put, look
out out, south, mouse, doubt
ike/ite sight, pipe, night, dice, like
ut up, nut, sucks
oat oat, coat, goat, soak
it it, pit, sit

Lesson 41: Burmese words with vowel 'Au'

The list of Burmese words with the vowel 'Au' sound are given below in Burmese alphabetical order in the same sequence as in Myanmar dictionary.

Top 10 Words for Beginners

  1. ကျော် | kjau2 - go over MP3 Audio File
  2. ကြော် | kjau2 - fry MP3 Audio File
  3. ခေါ် | khau2 - call MP3 Audio File
  4. ချော | chau3 - smooth; pretty MP3 Audio File
  5. စော | sau3 - early MP3 Audio File
  6. ဒေါ် | dau2 - Madam MP3 Audio File
  7. နော် | nau2 - warm ending word MP3 Audio File
  8. ပျော် | pyau2 - happy MP3 Audio File
  9. ပြော | pyau3 - speak; say MP3 Audio File
  10. သော့ | thau1 - key MP3 Audio File

Except for the stand-alone character | au3, words in this sound group will have ​ေ | thway2-hto3 on the left side of the consonant character, or modified consonant using | ya1-yit or | ya1-pin1.

On the right side of the character, there will be yay3-cha1 which looks like or . The words with thway2-hto3 + character + yay3-cha1 are in the third tone. Examples: ခေါ | khau3. ဘော | bau3.

To change from the third tone to the second tone, small "c" shape thut is added on top of yay3-cha1. Examples: ဒေါ် | dau2. မော် | mau2. When thut is placed on top of yay3-cha1, it's called shay1-hto3.

To change from the third tone to the first tone, small dot out-myit is added below yay3-cha1. Example: တော့ | tau1.

Au1 - Au2 - Au3 | အော့ - အော် - ဩ

MP3 Audio File

  1. ကော | kau3 MP3 Audio File - (1) extinct; become obsolete as in တိမ်ကော | tain2 kau3. (2) streams and rivers become shallow and silt up. E.g., မိုးနည်းလို့ ချောင်းကောသွားပြီ။ | mo3 neare3 lo1 choun3 kau3 thwa3 byi2 - The stream has silt up due to insufficient rain.

  2. ကော | kau3 MP3 Audio File - scold.

Listen carefully around 10 seconds into the clip. "Like last year, I've been going out all day... It's getting late at night, but I still don't want to go home. When I get back home, my Mommy will surely ကော | 'kau3' (scold) me." This slang word is widely used by the teenagers of today just like their parents did when they were young, and yet Myanmar Language dictionaries fail to mention it.

This song was written and performed by အိမ့်ချစ် | Eint Chit, a young rising star who grew up her teenage years in a single parent home a few years before cellphones became affordable to the general populace. And, don't worry. Her mommy will not be scolding her anymore as she became Coca-Cola Myanmar brand ambassador in April 2015 to join Sai Sai Kham Leng and Mi Sandi to tour the country.

Scolding

Listen carefully around 10 seconds into the clip. "Like last year, I've been going out all day... It's getting late at night, but I still don't want to go home. When I get back home, my Mommy will surely ကော | 'kau3' (scold) me." This slang word is widely used by the teenagers of today just like their parents did when they were young, and yet Myanmar Language dictionaries fail to mention it. This song was written and performed by အိမ့်ချစ် | Eint Chit, a young rising star who grew up her teenage years in a single parent home a few years before cellphones became affordable to the general populace. And, don't worry. Her mommy will not be scolding her anymore as she became Coca-Cola Myanmar brand ambassador in April 2015 to join Sai Sai Kham Leng and Mi Sandi to tour the country. Eint Chit | အိမ့်ချစ် | ain1-chit & Star International Dancer Group [36 seconds]

Posted by Naing Tinnyuntpu on Sunday, May 29, 2016
Eint Chit | အိမ့်ချစ် | ain1-chit & Star International Dancer Group
  1. ကော | gau3 MP3 Audio File - [colloquial] also; as well as; 'what about'. Examples:

    1. သူကောသွားချင်လား။ | thu2 gau3 thwa3 chin2 la3 - What about him? Does he want to go, too?
    2. သူ့ဆီမှာကော | thu1 hsi2 hma2 gau3 - with him as well. Complete sentence: သူ့ဆီမှာကော ဒါမျိုးရှိလား။ | thu1 hsi2 hma2 gau3 da2 myo3 shi1 la3 - Does he has something like this, too? (with him as well + this kind + has + ?)
    3. အသားကော၊ ငါးကော ဝယ်မယ်။ | a-tha3 gau3 nga3 gau3 weare2 meare2 - I will buy meat as well as fish.

  2. ကော့ | kau1 MP3 Audio File - (1) curvy; to push out and or curled up such as eye lashes; to throw out chest. Examples:

    1. ဒီမိန်းမ ဖင်ကော့တယ်။ | , de2 main3-ma1 pfin2 kau1 deare2. [informal] That woman has curvy butt.
    2. ရင်ကော့ | yin2 kau1 - to throw one's chest with full of pride. Complete sentence: ရင်ကော့ပြီး ​ဆောင့်ကြွား ဆောင့်ကြွား လုပ်ပြတယ်။ | yin2 kau1 pyi3 hsoun1-kjwa3 hsoun1-kjwa3 loat pya1 deare2 - He throws his chest out and acts arrogantly.
    3. မုန်တိုင်းကြောင့် သွပ်မိုး ကော့ပြီးလန်တက်သွားတယ်။ | mone2-dine1 joun1 thoot-mo3 kau1 pyi3 lun2 tet thwa3 deare2 - Due to the storm, zinc roof has curled up and dislodged.

  3. ကော် | kau2 MP3 Audio File - (1) glue. E.g., ကော်နဲ့ကပ်လိုက်။ | kau2 neare1 kut lite - Use glue to join those together. Related word: ကော်ရည်ခေါက်ဆွဲ | kau2-yay2 khout-hsweare3 - Crispy Cantonese noodle served in gravy soup made of starch. (2) the same as ကလော် | ka1-lau2 - lever up, or push up the object using a tool or utensil with the intend of removing it. E.g., အိုးထဲက ကော်ထုတ်လိုက်။ | o3 hteare3 gah1 kau2 htoat lite - Take it out from the pot. Related word: ကလော်ဆဲ | ka1 lau2 hseare3 - to curse and yell. (3) sandpaper as in ကော်ဖတ် | kau2 but.

  4. ကျော | kjau3 MP3 Audio File - (1) back (posterior) part of the human or animal body as in ကျောကုန်း | kjau3 gome3. Related words:

    1. ကျောပေး | kjau3 pay3 - face in the opposite direction; to turn one's back on.
    2. ကျောအေး | kjau3 ay3 - get the creeps.
    3. ကျောပိုးအိတ် | kjau3-po3-ate - backpack.
    4. ကျောရိုး | kjau3-yo3 - backbone.

  5. ကျော့ | kjau1 MP3 Audio File - (1) noose for trapping wildfowls, birds, and small animals as in ကျော့ကွင်း | kjau1 gwin3. Complete sentence: ကျော့ကွင်းမိသွားတယ်။ | kjau1 gwin3 mi1 thwa3 deare2 - get caught in the noose.

  6. ကျော် | kjau2 MP3 Audio File - (1) to cross over; to step over. e.g., မီးရထားလမ်းကျော်သွား။ | mi3-yet-hta3 lun3 kjau2 thwa3 - cross over the railroad. (2) overtake. E.g., အနောက်ကကား ကျော်ချင်နေတယ်။ | a-nout gah1 ka3 kjau3 chin2 nay2 deare2 - The car behind wants to overtake us. (3) pass through. Examples:

    1. နောက်နှစ်လမ်း ကျော်ပြီးရင် ရောက်တော့မယ်။ | nout hna1 lun3 kjau2 pyi3 yin2 yout dau1 meare2 - We will get there after passing two streets.
    2. ကျော်သွားပြီနဲ့တူတယ်။ | kjau2 thwa3 byi2 neare1 tu2 deare2 - I think we missed it. (Seems like we passed through it behind us.)

    (4) exceed by some amount. Examples:

    1. နှစ်ဆယ်ကျော်အသက် | hna1-hseare2 kjau2 a-thet - twenty something age.
    2. ၅နာရီတောင် ကျော်သွားပြီ။ | gna3 na2-yi2 doun2 kjau2 thwa3 byi2 - It's already past 5 O' clock.

    (5) famous as in ကျော်ကြား | kjau2 kja3. (6) part of male Burmese names as in ကျော်ဇေယျ | kjau2 zay2 ya1 - Kyaw Zay Ya.

  7. ကြော | kjau3 MP3 Audio File - (1) vein as in အကြော | a-kjau3. (2) vast and long range as in တောင်ကြော | toun2 kjau3 - mountain range. (3) wash clean as in ဆေးကြော | hsay3 kjau3. E.g., ခြေလက် ဆေးကြောလိုက်ဦး။ | chay2-let hsay3-kjau3 lite ome3 - Go clean up yourself first. (foot + hands + wash + suggestion)

  8. ကြော့ | kjau1 MP3 Audio File - well-groomed; looking marvelous as in ကြော့မော့ | kjau1 mau1. E.g., ကြော့လို့မော့လို့ပါလား။ | kyau1 lo1 mau1 lo1 ba2 la3 - Oh wow, You look lovely!

  9. ကြော် | kjau2 MP3 Audio File - (1) to fry; fried. Examples:

    1. ခေါက်ဆွဲကြော် တစ်ပွဲ | khout-hsweare3 kjau2 ta1-bweare3 - an order of fried noodle.
    2. ကြော်လှော်ချက်ပြုတ်လို့ ပြီးသွားပြီလား။ | kyau2-hlau2 chet-pyoat lo1 pyi3 thwa3 byi2 la3 - Have you finished cooking for the feast? (This phrase describes different types of cooking. ကြော်လှော် | kyau2-hlau2 means frying and roasting typically using a frying pan. ချက်ပြုတ် | chet-pyoat refers to cooking by steam, stewing, and boiling using a pot.

    (2) to shout; public outcry as in အော်ဟစ်ကြွေးကြော် | au2-hit kjway3-kjau2 (This word can be used to describe the shouting in unison by the demonstrating crowd.) Related word: ကြော်ငြာ | kjau2 nya2 - advertisement. The word ငြာ | nya2 also means to shout in a sense to incite and rouse emotions, or show of support as in ငြာသံပေး | nya2 thun2 pay3 - rallying cry.

  10. ခေါ | khau3 MP3 Audio File - a person with crooked teeth that protrude out. E.g., ဒီလူ သွားခေါတယ်။ | de2 lu2 thwa3-khau3 deare2. This man has protruding teeth. Other usage: ခေါပုတ် | khau3 boat - ethnic Shan and Kachin food for breakfast made of pounded black glutinous rice that is prepared by either baking or frying.

  11. ခေါ် | khau2 MP3 Audio File - (1) to call someone. E.g., ဆရာဝန် မြန်မြန်ခေါ်။ | hsa1-ya2-woon3 myan2-myan2 khau2 - Call a doctor fast! (2) to be named. E.g., နာမည်ဘယ်လိုခေါ်လဲ။ | nun2-meare2 beare2-lo2 khau2 leare3 - What's your name? (name + how + call + ?) (3) used in the negative sense to mean not in speaking terms. E.g., တော်ပြီ၊ မခေါ်တော့ဘူး။ | tau2 byi2... ma1-khau2 dau1 bu3 - That's it. I don't want to speak to you anymore. (4) to take someone along. E.g., ကောင်မလေးကိုပါ ခေါ်သွား။ | koun2-mah1-lah3 go2 ba2 khau2 thwa3 - Take the girl along as well. Other usage: ခေါ်တောကုလား | khau2-tau3 ka1-la3 - Chittagonian Indian (Bengali).

  12. ချော | chau3 MP3 Audio File - (1) slippery. E.g., E.g., လမ်းချောတယ်၊ သတိထားမောင်း။ | lun3-chau3 deare2, dtha1-di1 hta3 moun3. Roads are slippery. Drive carefully! ( Phrase spoken by Burmese abroad who are used to winter road conditions.) (2) pretty. E.g., ဒီကောင်မလေး ရုပ်အတော်ချောတယ်။ | de2 koun2-ma1-lay3 yoat a-tau2 chau3 deare2 - This girl is quite pretty. (3) without any problem; without a hitch as in ချောချောမောမော | chau3-chau3 mau3-mau3. Complete sentence: ချောချောမောမော ရောက်သွားတယ်။ | chau3-chau3 mau3-mau3 yout thwa3 deare2 - He arrived there safe and sound. (The journey was smooth-sailing.) (4) transport of goods, passengers, and mail from one station to the next as in ချောစာ | chau3-sa2 - official government mail to be delivered to an another department. (5) malicious speech with the intend of breaking up relations, or to cause frictions between people as in ကုန်းချော | gome3 chau3. Complete sentence: ကုန်းချောတိုက်ပေးတယ်။ | gome3 chau3 tite pay3 deare2 - tell a lie about a person to an another person to start arguments and fights between the two.

  13. ချော့ | chau1 MP3 Audio File - (1) to coax; (2) to sooth. E.g., မငိုပါနဲ့ ကလေးမရယ်၊ ချော့ပြီးသိပ်ပါ့မယ်။ | ma1 ngo2 ba2 neare1 kha1-lay3-mah1 yeare2, chau1 pyi3 thate pa1 meare2 - Don't cry my dear little girl, I will sing you to sleep with a soothing song.

  14. ချော် | chau2 MP3 Audio File - (1) to slip. E.g., ချော်လဲ | chau2 leare3 - slip and fall. (2) volcanic lava in molten state as in ချော်ရည် | chau2 yay2.

  15. ဂေါ် | gau2 MP3 Audio File - dust-pan or shovel as in ဂေါ်ပြား | gau2-pya3. Other usages:

    1. ဂေါ်ဖီထုပ် | gau2-be2 htoat - cabbage.
    2. ဂေါ်ဖီပန်း | gau2-be2 pan3 - cauliflower.

  16. စော | sau3 MP3 Audio File - (1) early. E.g., စောစောလာပါ။ | sau3-sau3 la2 ba2 - Please come early. (2) part of some female Burmese names.

  17. စော် | sau2 MP3 Audio File - unpleasant smell; foul smell. Examples:

    1. ပုပ်စော်နံတယ်။ | poat sau2 nun2 deare2 - It smells rotten.
    2. ညှော်စော်နံတယ်။ | hnyau2-sau2 nun2 deare2 - Smells like something is burning.

    Other usages:

    1. စော်ကား | sau2-ka3 - to insult.
    2. စော်ဘွား | zau2 bwa3 - chieftain of Shan tribe.

  18. ဆော့ | hsau1 MP3 Audio File - to play around. ကလေးတွေ ဆော့နေကြတယ်။ | kha1-lay3-dway2 hsau1 nay2 ja1 deare2 - Kids are playing.

  19. ဆော် | hsau2 MP3 Audio File - (1) [Slang] chick (young woman); girl. (2) to hit. E.g., နိဗ္ဗာန်ကို အကျိုးမျှော်၍ နှိုးဆော်အပ်ပါတယ်။ | nate-bun2 go2 a-kjo3-hmyau2 yway1 hno3-hsau2 ut ba2 deare2 - We urge you in view of the benefit of reaching Nibbana (Nirvana).

  20. ဇော် | zau2 MP3 Audio File - (1) top in class or category. (2) wizard; commercial name of a Burmese font as in ဇော်ဂျီ | zau2-ji2. (3) part of some male Burmese names. E.g., ဇော်ဦး | zau2-u3 - Zaw Oo.

  21. ညှော် | hnyau2 MP3 Audio File - burning oil smell. E.g., ညှော်တယ်ဗျို့၊ ဘာတွေကြော်နေတာလဲ။ | hnyau2 deare2 byo1, ba2 dway2 kjau2 nay2 ta2 leare3 - There's too much smoke in here. What are you frying?

  22. တော | tau3 MP3 Audio File - (1) forest; jungle. (2) prefix in front of some undomesticated animals living in the wild. E.g. တောကြောင် | tau3 kjoun2 - wild cat.

  23. တော့ | tau1 MP3 Audio File - (1) to repeatedly toss something such as a ball into the air by using legs, head, shoulder, chest, or hands. (2) [colloquial} ending word by female speakers, which put the emphasis on the whole phrase. ဟုတ်တယ်တော့။ | hote deare2 tau1 - Oh my God! That's true!

  24. တော့ | dau1 MP3 Audio File - [colloquial] (1) about to do something. E.g., ကန်တော့မယ်။ | kan2 dau1 meare2 - about to kick. (2) a word of request to someone to do something. ပြန်လာပါတော့။ | pyan2 la2 ba2 dau1 - Please come back! (3) never as in ဘယ်တော့မှ | beare2 dau1 hma1. (4) no longer. E.g., မသွားတော့ဘူး။ | ma1 thwa3 dau1 bu3 - There was a plan or intention to go, but it has changed and no longer going. ဘယ်တော့မှ မသွားတော့ဘူး။ | beare2 dau1 hma1 ma1 thwa3 dau1 bu3 - I will never go there again! This phrase makes use of both "never" and "no longer". (5) therefore; if; when that happens; emphasis on the word before it. Examples:

    1. ဒီတော့ ဘာဆက်လုပ်ရမလဲ။ | de2 dau1 ba2 hset loat yah ma1 leare3 - If that is the case, how shall I proceed?
    2. စိတ်ချရရင်တော့ ကောင်းတာပေါ့။ | sate cha1 yah1 yin2 dau1 koun3 da2 pau1 - If you can trust (him), that's great! (Note: ရင် | yin2 is the colloquial equivalent of လျှင် | hlyin2 meaning "if". တော့ | dau1 put more emphasis to mean "when that happens".
    3. နေ့တိုင်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ | nay1-dine3 dau1 ma1 hote ba2 bu3 - "It's not everyday" to emphasize the fact that it's not to that extreme degree.
    4. ဒီလောက်တော့ မဆိုးသေးပါဘူး။ | de2 lout dau1 ma1 hso3 thay3 ba2 bu3 - "It's not that bad - not yet, anyway" to emphasize the fact that it's not to that extreme degree.

  25. တော် | tau2 MP3 Audio File - (1) to excel in something. E.g., တော်တယ်။ | tau2 deare2 - excellent! (2) to be related. Examples:

    1. ဘာတော်လဲ။ | ba2 tau2 leare3 - How are you two related?
    2. အစ်ကိုဝမ်းကွဲ တော်တယ်။ | a-ko2 woon3-kweare3 tau2 deare2 - We are cousins (half-brothers).

    (3) to be sufficient. E.g., တော်ပြီ။ | tau2 byi2 - enough! (4) suitable and fitting as in သင့်တော် | thin1-tau2. E.g., ဒီအင်္ကျီတော်ရဲ့လား။ | de2 ain3-ji2 tau2 yeare1 la3 - Does this shirt fit you?

  26. တော် | dau2 MP3 Audio File - suffix for words related to royalty, and to show reverence. E.g., နေပြည်တော် | nay2 pyi2 dau2 - Nay Pyi Taw, Capital of Myanmar.

  27. ထော | htau3 MP3 Audio File - to roll in good fortune and money. E.g., ထောတာပဲ။ | htau3 ta2 beare3 - This must be my lucky day! Other usage: ထောပတ် | htau3-but - butter.

  28. ထော့ | htau1 MP3 Audio File - to walk with a limp as in ထော့နဲ့ထော့နဲ့ | htau1-neare1 htau1-neare1.

  29. ထော် | htau2 MP3 Audio File - protruding lips. E.g., နှုတ်ခမ်းထော်တယ်။ | hna1-khan3 htau2 deare2 - (He has) protruding lips.

  30. ဒေါ | dau3 MP3 Audio File - anger as in ဒေါသ | dau3-tha1. Examples:

    1. ဒီလူဒေါသကြီးတယ်။ | de2 lu2 dau3-tha1 kji3 deare2 - He is extremely short-tempered.
    2. ငါ့ကို ဒေါသထွက်အောင် မလုပ်နဲ့။ | nga1 go2 dau3-tha1 htwet oun2 ma1 loat neare1 - Don't make me angry.

  31. ဒေါ် | dau2 MP3 Audio File - (1) female title "Madam", "Ms." or "Mrs.". E.g., မြောင်းမြဒေါ်ချို | myoun3-mya1 dau2 cho2 - Daw Cho from the town of Myaung Mya. (2) Aunty; aunt or someone old enough to be an aunt as in အဒေါ်ကြီး | a-dau2-ji3 - big aunt. Other usage: ဒေါ်လာ | dau2 la2 - dollar.

  32. နော | nau3 MP3 Audio File - [colloquial] same as nau2. See nau2.

  33. နော် | nau2 MP3 Audio File - [colloquial] ending word to express warmth, friendliness, or caring feeling tone as opposed to imperative mood to order around. E.g., သေချာမှလုပ်ကြနော်။ | thay-cha2 hma1 loat ja1 nau2 - You guys better check things out first to be certain before doing anything.

  34. ပေါ | pau3 - MP3 Audio File (1) abundant. E.g., မိုးတွင်းမှာ ဟင်းသီးဟင်းရွက် ပေါတယ်။ | mo3-dwin3 hma2 hin3-thi3-hin3-ywet pau3 deare2 - Fruits and vegetables are plentiful during rainy season. (2) cheap; inexpensive. E.g., ဒီမှာအသား၊ ငါး ဈေးပေါပေါနဲ့ ဝယ်လို့ရတယ်။ | de2 hma2 a-tha3 nga3 zay3-pau3-pau3 neare1 weare2 lo1 yah1 deare2 - You can buy meat and fish cheaply here.

  35. ပေါ့ | pau1 - MP3 Audio File (1) light in weight. (2) mild. not strong in taste. E.g., ဆားပေါ့တယ်။ | hsa3 pau1 deare2 - Not enough salt in the dish. Not salty enough. (3) careless as in ပေါ့ဆ | pau1 hsa1. E.g., ပေါ့ပေါ့ဆဆ မနေနဲ့။ | pau1-pau1 hsa1-hsa1 ma1 nay2 neare1 - Don't be careless. (4) [colloquial] ending word for emphasis similar to ပါ့ | pa1. E.g., ဟုတ်တာပေါ့။ | hote ta2 pau1 - how true!

  36. ပေါ် | pau2 - MP3 Audio File above; up as in အပေါ်ထပ်မှာ | a-pau2 htut hma2 - upstairs. (2) to be exposed. E.g., ပေါ်ကုန်ပါပြီ။ | pau2 kone2 ba2 byi2 - Our secrets have been found out. (3) in season. E.g., သရက်သီးပေါ်ပြီ။ | tha1-yet-thi3 pau2 byi2 - Mangoes are in season. (4) to be visible; prominent. E.g., ဒီအမျိုးသမီး နှာတံပေါ်တယ်။ | de2 a-myo3-tha1-mi3 hna2-tan2 pau2 deare2 - This lady has a prominent nose.

  37. ပျော့ | pyau1 MP3 Audio File - soft; malleable; pliable.

  38. ပျော် | pyau2 MP3 Audio File - (1) happy. E.g., ပျော်​ပျော်နေပါ။ | pyau2-pyau2 nay2 ba2 - Be happy! Related words:

    1. အပျော်အပါး | a-pyau2-a-pa3 - for fun; for the good time. E.g., အပျော်အပါး ဘာလုပ်ကြမလဲ။ | a-pyau2-a-pa3 ba2 loat ja1 ma1 leare3 - What shall we do for fun?
    2. ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲ | pyau2-bweare3 shwin2-bweare3 - festivities. E.g., ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲ လုပ်ကြမယ်။ | pyau2-bweare3 shwin2-bweare3 loat ja1 meare2 - Let's have party!

    (2) melted or in the process of melting. E.g., ရေခဲ အရည်ပျော်သွားပြီ။ | yay2-kheare3 a-yay2 pyau2 thwa3 byi2 - The ice has melted.

  39. ပြော | pyau3 MP3 Audio File - (1) utter; to speak. E.g., ပြောပါ။ | pyau3 ba2 - [over the phone] yes, please speak. (2) to tell. E.g., ပြောပြပါ။ | pyau3 pya1 ba2 - Please tell (me about it.)

  40. ဖော | pfau3 MP3 Audio File - (1) swollen as in ဖောရောင် | pfau3 youn2 - swollen from bruises. (2) abundantly as in ဖောဖောသီသီ | pfau3-pfau3 thi2-thi2 - in mass quantity.

  41. ဖော့ | pfau1 MP3 Audio File - (1) to float on water. (2) The material used to plug the mouth of the wine bottle; styrofoam or styrofoam-like material.

  42. ဖော် | pfau2 MP3 Audio File - (1) to dig-up; to expose. Other usage: ဖော်လံဖား | pfau2-lun2-pfa3 - to flatter in servile way to get favors; to curry favor. (Chinese word : paw lang pa)

  43. ဖျော့ | pfyau1 MP3 Audio File - light in color.

  44. ဖျော် | pfyau2 MP3 Audio File - (1) to dissolve in liquid. (2) to make beverages, fruit juice, drinks, coffee, tea, etc.. E.g., လက်ဖက်ရည် ဖျော်လိုက်ဦးမယ်။ | la1-pfet-yay2 pfyau2 lite ome3 meare2 - I am going to make tea. Related word: ဖျော်ရည် | pfyau2-yay2 - beverage. Other usage: ဖျော်ဖြေ | pfyau2-fyay2 - to entertain.

  45. ဖြော | pfyau3 MP3 Audio File - to dip vegetables, etc. into hot or lukewarm water. E.g., ဒီအတုံးကို ရေနွေးဖြောလိုက်။ | de2 a-tone3 go2 yay2-nway3 pfyau3 lite - dissolve this cube in hot water.

  46. ဘော | bau3 MP3 Audio File - (1) [English] ball. E.g., ဘော်လီဘော | bau2-li2-bau3 - volleyball. (2) male ancestor seven generations back in the order of ဘ၊ ဘိုး၊ ဘေး၊ ဘီ၊ ဘင်၊ ဘဲ၊ ဘော | ba1, bo3, bay3, be2, bin2, beare3, bau3 - great, great, great, great, great grandfather.

  47. ဘော် | bau2 MP3 Audio File - pure silver. Other usage: ဘော်လီ | bau2-li2 - bodice; brassiere.

  48. မော | mau3 MP3 Audio File - tired. Related word: မောပန်း | mau3 pan3 - exhausted. Other usage: မောဟ | mau3-ha1 - [Pali] ignorance.

  49. မော့ | mau1 MP3 Audio File - to tilt up. E.g., ခေါင်းမော့ကြည့်။ | goun3 mau1 kji1 - Look up!

  50. မော် | mau2 MP3 Audio File - (1) to be proud of something. Related words:

    1. မော်ကြွား | mau2-kjwa3 - to show off.
    2. မော်ကွန်း | mau2-goon3 - historical record that is inscribed in the monument or kept in the archives.

    (2) part of some Burmese names as in ဒေါက်တာဘမော် | dout-ta2 ba1 mau2 - Dr. Ba Maw. (3) [English] motor. E.g., မော်တော်ကား | mau2-tau2 ka3 - automobile.

  51. မျော | myau3 MP3 Audio File - (1) to drift and flow with the current. (2) to loose consciousness.

  52. မြော | myau3 MP3 Audio File - to loose consciousness; in coma. သတိလစ်မြောသွားသည်။ | tha1-di1 lit-myau3 thwa3 dthi2 - lost consciousness.

  53. မြော့ | myau1 MP3 Audio File - physically weak from exhaustion.

  54. မြော် | myau2 MP3 Audio File - to discern; to make a judgement call. Related word: အမြော်အမြင် | a-myau2-a-myin2 - wisdom to foresee the future trends and consequences.

  55. မှော် | hmau2 MP3 Audio File - (1) duckweed. (2) sorcery. E.g., မှော်ဆရာကြီး | hmau2 hsa1-ya2 ji3 - sorcerer; wizard.

  56. မျှော | hmyau3 MP3 Audio File - to let adrift. E.g., မြစ်ထဲမျှောလိုက်။ | myit hteare3 hmyau3 lite - Let it drift with the flow of the river.

  57. မျှော့ | hmyau1 MP3 Audio File - leech.

  58. မျှော် | hmyau2 MP3 Audio File - (1) gaze into the distance longing for someone or something to come by. E.g., ဘာမျှော်နေတာလဲ။ | ba2 hmyau2 nay2 ta2 leare3 - What are you gazing at? Are you expecting someone? (2) to hope for; in view of the future.

  59. ယော | yau3 MP3 Audio File - region of Yaw known for ယောလုံချည် | yau3 lone2-ji2 - Yaw sarong. Other usages:

    1. ယောဂီ | yau3 gi2 - practitioner of meditation.
    2. ယောနိ | yau3 ni1 - [Pali] vagina.

  60. ရော | yau3 MP3 Audio File - (1) to mix. Examples:

    1. ဒါပါရောထည့်လိုက်။ | da2 ba2 yau3 hteare1 lite - Put this as well.
    2. နွားနို့ ရေရောထားတယ်။ | nwa3-no1 yay2 yau3 hta3 deare2 - Milk is mixed and diluted with water.

    (2) to fraternize. (3) same as ကော | gau3 - (See gau3.) Other usage: ရောဂါ | yau3-ga2 - disease.

  61. ရော့ | yau1 MP3 Audio File - (1) expression used when giving something to someone. E.g., ရော့၊ ဒါယူလိုက်။ | yau1, da2 yu2 lite - Here. Take this.

  62. ရော် | yau2 MP3 Audio File - overripe. E.g., ငှက်ပျောသီးတွေ ရော်ကုန်ပြီ။ | hnga1-pyau3-thi3 dway2 yau2 kone2 byi2 - Bananas are overripe.

  63. ရှော | shau3 MP3 Audio File - willingly; without a hitch as in ရှောရှောရှုရှု | shau3-shau3-shu2-shu2.

  64. လျော့ | yau1 MP3 Audio File - (1) short of some quantity; missing some amount. E.g., အလေးချိန်လျော့တယ်။ | a-lay3-chain2 yau1 deare2 - The weight falls short of the order. (2) decrease; less. E.g., ညနေပိုင်း အပူချိန်လျော့သည်။ | nya1-nay2-pine3 a-pu2-chain2 yau1 dthi2 - Temperature drops in the evening Related word: မမေ့မလျော့ | ma1-may1-ma1-yau1 - to keep something in mind without forgetting.

  65. လျော် | lyau2 MP3 Audio File - appropriate; suitable as in သင့်လျော် | thin1 lyau2.

  66. လျော် | yau2 MP3 Audio File - to compensate as in လျော်ကြေး | yau2-jay3 - compensation.

  67. လှော် | hlau2 MP3 Audio File - (1) to row. E.g., လှေလှော် | hlay2-hlau2 - row a boat. (2) to roast. E.g., မြေပဲလှော် | myay2-peare3 hlau2 - roasted peanut.

  68. လျှော | shau3 MP3 Audio File - to slide down. Related word: ဝမ်းလျှော | woon3-shau3 - diarrhea; diarrhoea.

  69. လျှော့ | shau1 MP3 Audio File - to reduce; to decrease; to lessen. Examples:

    1. အရှိန်လျော့အောင် လီဗာကိုလျှော့နင်းပါ။ | a-shain2 yau1 oun2 li2-ba2 go2 shau1 nin3 ba2 - To reduce the speed, release your foot on the lever pedal (accelerator.)
    2. လက်လျှော့လိုက်တော့။ | let shau1 lite dau1 - Give it up. It's time to let go.
    3. ရန်သူကို ဘယ်တော့မှ လျှော့မတွက်နဲ့။ | yan2-thu2 go2 beare2-dau1-hma1 shau1 ma1 twet neare - Never under-estimate your enemy.

    Related word:

    အလျှော့ပေး | a-shau1 pay3 - to give in; yield to demand.

  70. လျှော် | shau2 MP3 Audio File - (1) to wash hair or clothes with soap, detergent, shampoo, etc.. E.g., ခေါင်းလျှော်ရဦးမယ်။ | goun3 shau2 yah1 ome3 meare2 - I need to wash my hair.

  71. သော | thau3 MP3 Audio File - noisy as in သောသောညံ | thau3-thau3 nyan2.

  72. သော | dthau3 MP3 Audio File - [literary] 'which is'. E.g., မမှန်သော စကားကို မဆိုရ။ | ma1-hman2 dthau3 za1-ga3 go2 ma1-hso2 yah1 - (not + correct + 'which is' + speech + to + not + say + imperative) = Do not make false speech.

  73. သော့ | thau1 MP3 Audio File - key. Related word: သော့ခလောက် | thau1-kha1-lout - lock. E.g., သော့နဲ့ သော့ခလောက်ကိုဖွင့်ပါ။ | thau1 neare1 thau1-kha1-lout go2 pfwin1 ba2 - Open the lock with the key.

  74. သော် | dthau2 MP3 Audio File - [literary] (1) if. E.g., သူလာသော် ကျွန်ုပ်သွားမည်။ | thu2 la2 dthau2 kja1-note thwa3 myi2 - If he comes, I will go. (2) 'but' as in သို့သော်လည်း | dtho1-dthau2-leare3. (3) 'or' as in သော်လည်းကောင်း | dthau2-la1-goun3. E.g., စိတ်ဖြင့်သော်လည်းကောင်း၊ နှုတ်ဖြင့်သော်လည်းကောင်း၊ ကိုယ်ဖြင့်သော်လည်းကောင်း မပြစ်မှားရ။ | sate pfyin1 dthau2-la1-goun3, hnoat pfyin1 dthau2-la1-goun3, ko2 pfyin1 dthau2-la1-goun3 ma1 pyit hma3 yah1 - Do not commit unskillful deeds either by thought, or by speech, or by bodily actions.

  75. အော | au3 - MP3 Audio File deep resounding voice as in အသံအောတယ်။ | a-thun2 au3 deare2.

  76. | au3 MP3 Audio File - a word spoken with respect. Related words:

    1. ဩကာသ | au3-ka2-tha1 - the world where land, forest, mountains, oceans, etc.. exist.
    2. ဩဇာ | au3-za2 - to have influence over someone or over a group of people.
    3. ဩဘာ | au3-ba2 - applause.
    4. ဩဝါဒ | au3-wa2-da1 - speech with words of wisdom.

  77. အော့ | au1 - MP3 Audio File vomit as in အော့အန် | au1-un2.

  78. အော် | au2 - MP3 Audio File to shout. E.g., အော်ကျယ်ဟစ်ကျယ် မလုပ်နဲ့။ | au2-kjeare2 hit-kjeare2 ma1 loat neare1 - Stop shouting and arguing. Other usage: အော်ဂလီဆန် | au2-ga1-li2 hsan2 - feel like throwing up; want to vomit due to foul smell, etc..

  79. | au2 - MP3 Audio File Oh; Oh, I see. E.g., ဪ၊ ဟုတ်လား။ | au2, hote la3 - Oh, is that right?