Color-codes: nouns, pronouns, verbs, adverbs, adjectives, conjunctions, particles, postpositional markers, interjections.
Myanmar English Dictionary
Vowel 'Au'
ဂေါ ဂေါ့ ဂေါ် ဂျော် ဂျော့် ငေါ ငေါ့ ငေါ် စော စော် ဆော ဆော့ ဆော် ဇော ဇော် ညှော် တော တော့ တော် Back to Dictionary Main Menu-
ဂေါ | gau3
ဂေါဇာဂြိုဟ် | gau3-za2 jo2 - [astrology] present position of planets in the zodiac.
ဂေါတမ သိဒ္ဓတ္ထ | gau3-da1-ma1 thate-dut-hta1 - Prince Gotama Siddhattha (before becoming a Buddha.)
ဂေါပက | gau3 pa1-ka1 - pagoda trustee.
ဂေါရာစဉ်း | gau3-ya2 zin3 - gallstone from cattle.
ဂေါရီ | gau3-ri2 - eight-year old girl.
ဂေါဝိန်ဂြိုဟ် | gau3-wain2 jo2 - [astrology] position of planets at the time of one's birth.
-
ဂေါ့ | gau1
ဂေါ့ပလ္လင် | gau1 pa1-lin2 - Buddha's throne.
-
ဂေါ် | gau2; gau2
(1) dust-pan; shovel as in ဂေါ်ပြား | gau2-bya3.
(2) flaw found in gem stones.
(3) woo; make a move at a girl.
ဂေါ်ဖီထုပ် | gau2-be2 doat- cabbage.
ဂေါ်ဖီပန်း | gau2-be2 bun3 (or) ပန်းဂေါ်ဖီ | pan3 gau2-be2- cauliflower.
ဂေါ်မိတ် | gau2 mate - zircon (a type of gem).
ဂေါ်မုတ် | gau2 moat - garnet (hard glassy gemstone.)
ဂေါ်ရခါး | gau2-ra1-kha3 - Gurkha.
ဂေါ်ရခါးသီး | gau2-ra1-kha3 dthi3- chayote.
ဂေါ်ရာ | gau2-ya2 - British soldier in the colonial days.
ဂေါ်ရာဖျင် | gau2-ya2 pfyin2 - coarse white canvass.
ဂေါ်လီလုံး | gau2-li2 lone3 - small marble ball about one inch or less in diameter that children in the old days played by striking one ball by an another.
ဂေါ်သဇင် | gau2 dtha1-zin2 - (1) a type of orchid. (2) creeper (Porana spectablis.)
-
ဂျော် | jau2
ဂျော်ဂျီယာ | jau2 ji2 ya2 - (1) Georgia, a republic in Asia Minor on the Black Sea. (2) a state in southeastern United States.
ဂျော်ဒန် | jau2 dun2 - Jordan, an Arab kingdom in southwestern Asia on the Red Sea.
-
ဂျော့် | jau1
ဂျော့်ဘွတ်ရှ် | jau1 boot (sh) - George Bush Junior and Senior, two former presidents of the United States.
-
ငေါ | ngau3
- protrude out; jut out.
-
ငေါ့ | ngau1
(1) push out one's chin.
(2) be sarcastic.
ငေါ့လုံး | ngau1-lone3 - sarcastic remark.
-
ငေါ် | ngau2
(1) produce a loud sound; shout.
(2) protrude out; jut out.
-
စော | sau3; sau3; sau3
(1) be early.
(2) do something early as in စောစော | sau3-zau3
စောစောပိုင်း | sau3-zau3 bine3 - early.
စောစောလာပါ | sau3-zau3 la2 ba2 - Please come early.
စောစောစီးစီး | sau3-zau3 si3-zi3 - too early, usually used to express surprise or contempt.
စောစောစီးစီး ဘာထလုပ်နေတာလဲ | sau3-zau3 si3-zi3 ba2 hta1 loat nay2 da2 leare3 - What are you doing so early in the morning?
(3) contemplate; consider.
(4) honorable; holy; famous; renowned.
ကျော်စော | kjau2 zau3 - become famous.
(5) part of some female Burmese names.
စောဒက | sau3 da1-ga1 - (1) argument. (2) Buddhist rules for monastic. (3) inquisitor.
စောဒကတက် | sau3 da1-ga1 tet - argue; dispute.
စောဒနာ | sau3 da1-na2 - blame; reproof. sau3 da1-na2 - blame; reprove; interrogate.
စောပြာ | sau3 bya2 - a type of wood used for making matches.
စောရ | sau3 ya1 - thief.
-
စော် | sau2
- unpleasant smell; foul smell.
ပုပ်စော်နံတယ် | poat-sau2 nun2 deare2 - It smells rotten.
ညှော်စော်နံတယ် | hnyau2-zau2 nun2 deare2 - Smells like something is burning.
စော်ကား | sau2-ga3 - to insult.
စော်ကားမော်ကား | sau2-ga3 mau2-ga3 - rudely; in an insulting manner.
စော်ကဲ | sau2-keare3 - Kayin Chief in the old days.
စော်ဘွား | zau2-bwa3 - chieftain of Shan tribe.
စော်ဘွားစော်ကန် | zau2-bwa3 zau2-kun2 - Shan chieftains.
-
ဆော | hsau3
ဆောတလျင် | hsau3-ta1-lin2
ဆောလျင် | hsau3-lin2 - at once; without delay; immediately.
ဆောလျင်စွာ | hsau3-lin2 zwa2 - ASAP; as soon as possible.
-
ဆော့ | hsau1
- play; play around.
ကလေးတွေ ဆော့နေကြတယ် | kha1-lay3-dway2 hsau1 nay2 ja1 deare2 - Kids are playing.
ဆော့ဖ်ဝဲ | sau1-(pf) weare3 - [English] software.
-
ဆော် | hsau2; hsau2
(1) [Slang] chick (young woman); girl.
(2) attack or hit someone in a fight as in ဆော်ပလော်တီး | hsau2-pa1-lau2 ti3.
(3) join by soldering or welding.
(4) [poetic] wind to blow gently.
(5) urge or rouse people for action as in နှိုးဆော် | hno3 zau2 - urge.
နိဗ္ဗာန်ကို အကျိုးမျှော်၍ နှိုးဆော်အပ်ပါတယ် | nate-bun2 go2 a-kjo3-hmyau2 yway1 hno3 zau2 ut ba2 deare2 - We urge you in view of the benefits of reaching Nibbana (Nirvana).
ဆော်ဒါ | hsau2-da2- [English] soda; baking powder.
ဆော်ဒီအာရေဗျ | hsau2-de2 ah2-yay2-bya1
ဆော်ဒီအာရေးဘီးယား | hsau2-de2 ah2-yay3-be3-ya3 - Saudi Arabia, an Arab monarchy in Arabian Peninsula.
ဆော်ဖန် | hsau2-pfun2 - manage.
ဆော်ဩ | sau2-au3 - urge.
ဆော်ဩသူ | sau2-au3 dthu2 - organizer.
-
ဇော | zau3
- surge of emotion; passion.
ဇောကပ် | zau3 kut - become emotionally attached to.
ဇောချွေးပြန် | zau3 jway3 pyan2 - sweat or perspire in face of danger.
ဇောသန် | zau3 thun2 - be ardent; be enthusiastic.
-
ဇော် | zau2
(1) top in class or category; the best person.
(2) wizard; commercial name of a Burmese font as in ဇော်ဂျီ | zau2-ji2.
(3) part of some male Burmese names. E.g., ဇော်ဦး | zau2 u3 - Zaw Oo.
ဇော်ဂနီ | zau2 ga1-ni2 - a type of witch.
ဇော်ဂျီတောင်ဝှေး | zau2-ji2 toun2-mway3 - a type of long-stemmed plant (Dracaena fragrans.)
ဇော်ဂျီမံ | zau2-ji2 mun2
ဇော်မံ | zau2 mun2 - insulate pot or container with mud or cloth.
ဇော်ဂျီမုတ်ဆိတ် | zau2-ji2 moat-hsate - (1) spikenard plant for making perfumed ointment (Nardostachys jatamansi.) (2) a type of black lily (Tacca cristata.)
ဇော်ဂျီရောင် | zau2-ji2 youn2 - dark red color.
ဇော်ဆွဲ | zau2 hsweare3 - be the best. zau2 zweare3 - the best person.
ဇော်မွှား | zau2 hmwa3 - carnation.
ဇော်ရန်း | zau2 yan3 - purple; violet color.
ဇော်တ | zau2 ta1 - [literature] plant with flowers resembling royal barge.
ဇော်တခိုင်လုံး | zau2 ta1-khine2 lone3 - a type of poem with nineteen syllables.
-
ညှော် | hnyau2
- emit burning oil smell; smell smoke.
ညှော်တယ်ဗျို့၊ ဘာတွေကြော်နေတာလဲ | hnyau2 deare2 byo1, ba2 dway2 kjau2 nay2 da2 leare3 - There's too much smoke in here. What are you frying?
ညှော်ခံ | hnyau2 khan2 - (1) inhale cooking smell. (2) develop tolerance to exposure of cooking smell.
ညှော်စော်နံ | hnyau2-zau2 nun2 - smell like something is burning.
ညှော်တိုက် | hnyau2 tite - annoy neighbors by smoke and cooking smell.
ညှော်မိ | hnyau2 mi1 - feel headache or dizziness from exposure to smoke and cooking smell.
ညှော်ရှောင် | hnyau2 shoun2 - avoid exposure to smoke and fumes.
ညှော်လုပ် | hnyau2 loat - smoke and fume to emit from cooking.
ညှော်ဝင် | hnyau2 win2 - fumes and smoke to adversely affect sore and open skin infections.
-
တော | tau3; tau3
(1) forest; jungle.
(2) rural area; countryside.
(3) prefix in front of some undomesticated animals living in the wild.
တောကြောင် | tau3 joun2 - wild cat.
(4) crowd, throng, herd, vast multitude of things as in လူတော | lu2 dau3 - crowd of people.
(5) evil.
(6) rustic; wild.
တောကောင် | tau3 goun2 - (1) wild animals. (2) evil spirits.
တောကျ | tau3 kja1 - (1) be away from urban areas. (2) be a country bumpkin.
တောကျဆည် | tau3-kja1 hseare2 - large fishing screen.
တောကျီးကန်း | tau3 kji3-gun3 - wild crow; rook.
တောကြီးမြက်မည်း | tau3-ji3 myet-meare3 - dense forest.
တောကြီးမြွေဟောက် | tau3-ji3 mway2-hout - king cobra.
တောကြက် | tau3 jet - jungle fowl.
တောကြောင် | tau3 joun2 - (1) wild cat. (2) robbers; thieves.
တောကြမ်း | tau3 kjan3 - be infested with wild animal or evil spirits.
တောကျွံ | tau3 kjoon2 - be lost in the jungle.
တောကျွမ်း | tau3 kjoon3 - have thorough knowledge of the terrain and forest.
တောခို | tau3 kho2 - go underground and hide from authorities or become a rebel.
တောခေါင်း | tau3 goun3 - forest ranger.
တောခုတ် | tau3 khoat - clear jungle or undergrowth.
တောချက်ချက် | tau3-jet chet - cook a simple dish.
တောခြောက် | tau3 chout - (1) make noises to force hunted animals to run out from the hiding place. (2) get lost in the jungle and suffer hallucinations.
တောခြောက်သမား | tau3-chout tha1-ma3 - hunter helper who makes noises to frighten wild game to come out from the hiding place.
တောခွေး | tau3 gway3 - wild dog.
တောစာ | tau3 za2 - (1) inferior quality part of log (of tree) that is discarded. (2) flaw in a gem stone. (3) inferior type of mango.
တောစိုးသစ်ပင် | tau3-zo3 thit-pin2 - large deified tree.
တောတက် | tau3 tet - go to the forest to gather wood.
တောတိုင် | tau3 tine2 - inform the spirits before burial at the cemetery.
တောထ | tau3 hta1 - overgrown with trees and shrubs.
တောထိုင် | tau3 htine2 - relieve oneself in the woods.
တောထုတ် | tau3 htoat - drive away evil spirits with drums.
တောထွက် | tau3 htwet - leave the household life and worldly pursuits to practice meditation in the forest. tau3 dwet - someone who becomes a monk late in life.
တောနက် | tau3 net - dense forest. tau3 net - be deep in the forest; forest to be dense.
တောနင်း | tau3 nin3 - search and scour the forest for fugitives.
တောပစ် | tau3 pyit - go for hunting trip; hunt.
တောပုန်း | tau3-bone3 - bandits and fugitives who hide in the jungle.
တောဖိတ်နေ့ | tau3 bate nay1 - two days before Buddhist Sabbath day.
တောဘဲ | tau3 beare3 - wild duck.
တောမီး | tau3 mi3 - forest fire.
တောမှား | tau3 hma3 - attacked by a tiger in the forest.
တောမှောက် | tau3 hmout - shoot a person by mistaking him to be a game animal during hunting trip.
တောရကျောင်း | tau3-ya1 joun3 - cloister; Buddhist monastery in a countryside away from villages and towns.
တောရိုင်းတိရစ္ဆာန်များ | tau3-yine3 ta1-rate-hsun2 mya3 - wildlife.
တောရမ်းပယ်ဖွဲ့ | tau3-yan3 peare2-pfweare1 - without concrete evidence; conjecturally.
တောရွာ | tau3 ywa2 - hamlet; small village.
တောလိုက် | tau3 lite - hunt for game in the forest.
တောလိုက်ခွေး | tau3-lite khway3 - hunting dog.
တောလိုက်အုံပါ | tau3-lite ome2 ba2 - in accordance with rural customs.
တောလည် | tau3 leare2 - hunt for game animals.
တောဝက် | tau3 wet - wild boar.
တောဝင် | tau3 win2 - (1) retire into the forest as a recluse. (2) banana plants revert back to the wild state with seeds. (3) be possessed by evil spirits of the forest.
တောသား | tau3-dtha3 - country bumpkin.
တောသူ တောင်သား | tau3-dthu2 toun2-dtha3 - country folks.
တောအရက် | tau3 a-yet - moonshine; illicitly distilled liquor.
တောအုပ် | tau3 oat - forest ranger.
တောအုံကနား | tau3-ome2 ka1-na3 - rural area.
-
တော့ | tau1; tau1
dau1
(1) repeatedly toss something such as a ball into the air by using legs, head, shoulder, chest, or hands.
(2) [colloquial] ending exclamation word to express surprise by female speakers.
ဟုတ်တယ်တော့ | hote deare2 tau1 - Oh my God! That's true!
(3) [colloquial] about to do something.
ကန်တော့မယ် | kun2 dau1 meare2 - (He is) about to kick the ball.
(4) a word to persuade someone to do something.
ပြန်လာပါတော့ | pyan2 la2 ba2 dau1 - Please come back!
(5) never as in ဘယ်တော့မှ | beare2 dau1 hma1.
(6) no longer.
မသွားတော့ဘူး | ma1-thwa3 dau1 bu3 - There was a plan or intention to go, but it has changed and I am no longer going.
ဘယ်တော့မှ မသွားတော့ဘူး | beare2 dau1 hma1 ma1-thwa3 dau1 bu3 - I will never go there again! This sentence makes use of both "never" and "no longer".
(7) therefore; if; when that happens; emphasis on the word before it.
ဒီတော့ ဘာဆက်လုပ်ရမလဲ | de2 dau1 ba2 hset loat ya ma1-leare3 - If that is the case, how shall I proceed?
စိတ်ချရရင်တော့ ကောင်းတာပေါ့ | sate-cha1 ya1 yin2 dau1 koun3 da2 bau1 - If you can trust (him), that's great!
နေ့တိုင်းတော့ မဟုတ်ပါဘူး | nay1-dine3 dau1 ma1-hote ba2 bu3 - "It's not everyday" to emphasize the fact that it's not to that extent.
ဒီလောက်တော့ မဆိုးသေးပါဘူး | de2 lout dau1 ma1-hso3 thay3 ba2 bu3 - "It's not that bad - not yet, anyway" to emphasize the fact that it's not to that extreme degree.
-
တော် | tau2; tau2
dau2
(1) to excel in something.
တော်တယ် | tau2 deare2- excellent! You're smart!
(2) be related.
ဘာတော်လဲ | ba2 tau2 leare3 - How are you two related?
အစ်ကိုဝမ်းကွဲ တော်တယ် | a-ko2 woon3-gweare3 tau2 deare2 - We are cousins (half-brothers).
(3) be sufficient; be enough.
တော်ပြီ | tau2 byi2- I have enough already!
(4) be suitable and fitting as in သင့်တော် | thin1 tau2.
ဒီအင်္ကျီတော်ရဲ့လား | de2 ain3-ji2 tau2 yeare1 la3 - Does this shirt fit you?
(5) "yes" to answer a call or ending word used by some women.
(6) pronoun "you" used by some women.
(7) suffix word to show reverence or royalty.
နေပြည်တော် | nay2 pyi2 dau2 - Nay Pyi Taw, Capital of Myanmar. In the old days, it refers to the royal city with palace such as Mandalay.
တော်ကာကျ | tau2 ga2 kja1 - be just sufficient.
တော်ကာလျော်ကာ | tau2-ga2 yau2-ga2 - in a sloppy manner.
တော်စပ် | tau2 sut - be related.
တော်စွလျော်စွ | tau2-zwa1 yau2-zwa1 - in a casual way; not meticulously.
တော်တော် | tau2-tau2 - moderately; quite.
တော်တော်တန်တန် | tau2-tau2 tan2-tan2 - to a certain degree.
တော်တည့် | tau2 teare1 - upright; honest; straightforward.
တော်ပီဒို | tau2-pe2-doh2 - [English] torpedo.
တော်ဖီ | tau2-pfe2 - [English] toffee.
တော်ဖြောင့် | tau2 pfyoun1 - honest.
တော်မီဂန်း | tau2-mi2 gun3 - [English] tommy gun; Thompson sub-machine gun.
တော်ရိလျော်ရိ | tau2-yi1 yau2-yi1 - sloppily.
တော်ရုံတန်ရုံ | tau2-yone2 tan2-yone2 - in moderation; reasonably.
တော်လေးဝ | tau2-lay3 wa1 - the four respected women in the Buddha's previous lives (အမရာဒေဝီ၊ စန္ဒကိန္နရီ၊ မဒ္ဒီဒေဝီ၊ သမ္ဘူလ).
တော်လည်း | tau2-leare3 - earthquake to rumble.
တော်လှန် | tau2 hlun2 - revolt; rebel.
တော်လှန်ရေး | tau2-hlun2-yay3 - (1) revolution. (2) resistance.
တော်လှန်ရေးနေ့ | tau2-hlun2-yay3 nay1 - Resistance Day.
တော်လှန်ရေးသမား | tau2-hlun2-yay3 dtha1-ma3 - revolutionary.
တော်ဝင် | tau2 win2 - fit for royalty. tau2-win2 - items for use by the royalty.
တော်သလင်း | tau2-tha1-lin3 - Month of Tawthalin in Myanmar Calander, which usually falls near the end of the rainy season around September.
တော်အောင်လျော်အောင် | tau2-oun2 yau2-oun2 - not seriously; not meticulously; in a sloppy manner.