The Free Online Burmese Lessons

Learn Myanmar Language, History & Culture

Burmese words with vowel 'Eare'

The list of Burmese words with the vowel 'Eare' sound are given below in Burmese alphabetical order in the same sequence as in Myanmar dictionary.

Note the spelling petterns. Majority of words will have | nout-pyit on top of characters. Or else, the words will either end with ယ် | ya1 thut or ည် | nya1 thut.

The words spelled with | nout-pyit are in the third tone, and there is no way to change those words into the second tone.

To change into the first tone, use | out myit at the bottom. E.g., နဲ့ | neare1.

The words spelled with ယ် | ya1 thut are in the second tone, and there is no way to change those words into the third tone. To change into the first tone, use | out myit at the bottom.

The words spelled with ည် | nya1 thut are in the second tone, and it is possible to change those words into the first tone, or the third tone. To change into the first tone, add | out myit. To change into the third, add | shay1 ga1 pout.

If you are looking for more complete entries, please refer to Myanmar English Dictionary.

Eare1 - Eare2 - Eare3 | ဧည့် - အယ် - အဲ

MP3 Audio File

In Myanmar with conservative majority and more than 50 years of economic hardship and political struggles, Thingyan Water Festival period is the only socially acceptable outlet where young girls and older ladies alike can really, really loosen up and express themselves without reservation. The word is called ကဲ (keare3 which sounds like "care").

Myanmar Footloose

Footloose, Burmese style. [31 seconds] In Myanmar with conservative majority and more than 50 years of economic hardship and political struggles, Thingyan Water Festival period is the only socially acceptable outlet where young girls and old ladies alike can really, really loosen up and express themselves without reservation. The word is called ကဲ (keare3 which sounds like "care").

Posted by Naing Tinnyuntpu on Friday, May 6, 2016
Chan Chan | ချမ်းချမ်း | chan3 chan3 and Here & Now Dancer Group

The equal-opportunity Burmese word ( ကဲ | keare3 ) for expressing oneself to the full potential is not exclusively reserved for girls. Guys can have fun too and steal the show as this clip shows.

Guys too want to have fun

The equal-opportunity Burmese word ( ကဲ | keare3 ) for expressing oneself to the full potential is not exclusively reserved for girls. Guys can have fun too and steal the show as this clip shows. [43 seconds].

Posted by Naing Tinnyuntpu on Monday, May 9, 2016
Manug Maung Aye | မောင်မောင်အေး | moun2 moun2 ay3 and Runners Band
  1. ကဲ | keare3 MP3 Audio File

    (1) be outrageous; go beyond the norm.

    အရသာ ထူးကဲသည်။ | a-ya1-dtha2 htu3 keare3 dthi2 - (It has) a superior taste.

    ဒီကောင်မလေး အတော်ကဲတယ်။ | de2 koun2-ma1 lay3 a-tau2 keare3 deare2 - This girl is so indecent and flirting.

    (2) supervise; manage as in ကွပ်ကဲ | koot keare3.

    အကြီးအကဲ | a-kji3 a-keare3 - chief.

  2. ကဲ | keare3 MP3 Audio File - [colloquial] similar to ကိုင်း | kine3 used in the beginning of the phrase to get attention with some reflections on the present situation, which may include actions to be taken in the present moment as in "OK" or "Well" in English.

    ကဲ သွားကြစို့။ | keare3... thwa3 ja1 zo1 - OK guys, let's go.

  3. ကဲ့ | keare1 MP3 Audio File - gradually take, e.g., slowly separate out the liquid from solid.

    Other Usages:

    ကဲ့ရဲ့ | keare1-yeare1 - censure; blame.

    ဟုတ်ကဲ့ | hote keare1 - Yes; an affirmative.

    ဤကဲ့သို့ | e2 keare1 dtho1 - [literary] like this.

  4. ကယ် | keare2 MP3 Audio File

    (1) save life; rescue.

    ကယ်ကြပါ၊ ကယ်ကြပါ။ | keare2 ja1 ba2, keare2 ja1 ba2 MP3 Audio File - Help! Help!

    ကယ်တော်မူကြပါ။ | keare2 dau2 mu2 ja1 ba2 - Please rescue me!

    (2) have bloated feeling in stomach due to indigestion. E.g., ဗိုက်ကယ်နေတယ်။ | bite keare2 nay2 deare2 - I feel bloated in the stomach.

  5. ကျဲ | kjeare3 MP3 Audio File

    (1) watery; thin; not thick.

    ဟင်းရည်ကျဲလား၊ ပျစ်လား၊ အနေတော်ပဲလား။ | hin3-yay2 kjeare3 la3, pyit la3, a-nay2-dau2 beare3 la3 - Is the soup watery, thick, or just right?

    (2) having wide gap in between. E.g., သွားကျဲတယ်။ | thwa3 kjeare3 deare2 - There are gaps between his teeth.

    ကျိုးတိုးကျဲတဲ | kjo3-doe3 kjeare3-deare3 - sparsely.

  6. ကျယ် | kjeare2 MP3 Audio File

    (1) spacious; broad; wide.

    အခန်း အတော်ကျယ်သားပဲ။ | a-khan3 a-tau2 kjeare2 dtha3 beare3 - The room is more spacious than I expected.

    (2) loud.

    ကျယ်တယ် | kjeare2 deare2 - It's loud.

    ကျယ်ကျယ် | kjeare2-jeare2 MP3 Audio File - loudly; louder.

    မကြားရဘူး၊ ကျယ်ကျယ်ပြော။ | ma1-kja3 ya1 bu3, kjeare2-jeare2 pyau3 - I can't hear you. Speak louder.

    အကျယ်ကြီး | a-kjeare2 ji3 MP3 Audio File - loudly.

    အကျယ်ကြီးမဖွင့်နဲ့ | a-kjeare2 ji3 ma1-pfwin1 neare1 - Don't turn it on (play it) too loud!

  7. ကြဲ | kjeare3 MP3 Audio File - scatter; drop bombs from the plane.

    ဗုံးကြဲလေယာဉ် | bone3-kjeare3 lay2-yin2 - bomber (plane).

  8. ကြယ် | kjeare2 MP3 Audio File - star in the night sky.

  9. ကွဲ | kweare3 MP3 Audio File

    (1) be broken.

    ဖန်ခွက်ကွဲသွားပြီ။ | pfun2-gwet kweare3 thwa3 byi2 - The glass broke.

    (2) divorce; spilt up; break up.

    ဒီကောင်မလေး သူ့ရည်းစားနဲ့ ကွဲသွားပြီ။ | de2 koun2-ma1 lay3 thu1 yi3-za3 neare1 kweare3 thwa3 byi2 - This girl has broken up with her boyfriend.

    အသည်းကွဲပါပြီ။ | a-theare3 kweare3 ba2 byi2 MP3 Audio File - My heart is broken. (liver + broken)

    (3) be distinct.

    ကွဲပြားခြားနားချက်များ | kweare3-pya3 cha3-na3 jet mya3 - distinct features.

  10. ကွဲ့ | kweare1 MP3 Audio File - [colloquial] ending word used when explaining to the children.

    ဒါကတော့ ဒီလို၊ ဒီလိုကွဲ့။ | da2 ga1 dau1 de2-lo2 de2-lo2 kweare1 - This goes like this and like that.

  11. ကွယ် | kweare2 MP3 Audio File

    (1) unable to see because the object is behind an another object.

    သစ်ပင်နဲ့ ကွယ်နေလို့ မမြင်ရဘူး။ | thit-pin2 neare1 kweare2 nay2 lo1 ma1-myin2 ya1 bu3 - I cannot see it because it is hidden behind the tree.

    (2) be visually impaired.

    မျက်စိကွယ်သွားပြီ။ |myet-si1 kweare2 thwa3 byi2 - He became a blind.

    ကွယ်လွန် | kweare2-loon2 - passed away.

    ဖခင်ကွယ်လွန်သွားပြီ။ | pfa1 ghin2 kweare2-loon2 thwa3 byi2 - father has passed away.

  12. ကျွဲ | kjweare3 MP3 Audio File - buffalo. Other usages:

    ကျွဲကောသီး | kjweare3-gau3 dthi3 MP3 Audio File - grapefruit; pomelo.

    ကျွဲခေါင်းသီး | kjweare3-goun3 dthi3 MP3 Audio File - water chestnut.

  13. ခဲ | kheare3; kheare3; kheare3 MP3 Audio File

    (1) freeze; frozen. E.g., ရေခဲ | yay2 geare3 - ice (water + frozen)

    (2) word to show solid object. E.g., ကျောက်ခဲ | kjout kheare3 - stone.

    (3) seldom; infrequent. E.g., မြို့ထဲသွားခဲတယ်။ | myo1-hteare3 thwa3 kheare3 deare2 - I seldom go to downtown.

    ခက်ခဲ | khet kheare3 - not easy; difficult.

    လွယ်လွယ်ကူကူ အလုပ်ကို ခဲယဉ်းစွာလုပ်နေကြတယ်။ | lweare2-lweare2 ku2-ku2 a-loat go2 kheare3-yin3 zwa2 loat nay2 ja1 deare2 - They are doing such an easy job with great difficulties.

    (4) lead (metal).

    Other Usages:

    ခဲယမ်းမီးကျောက် | kheare3-yan3 mi3-jout - ammunition.

    ခဲတံ | kheare3 dun2 - pencil.

    ခဲတံ တစ်ချောင်း | kheare3-dun2 ta1-choun3 MP3 Audio File - a pencil.

    ခဲဖျက် | kheare3-byet - eraser made of rubber.

    ခဲအို | kheare3-o2 MP3 Audio File - brother-in-law; husband of elder sister of a woman; elder brother of husband.

    (5) grip between teeth like a predatory feline holding its prey with a bite for a kill, but does not chew.

    ဆေးပြင်းလိပ်ကြီး ခဲထားတယ်။ | say3-byin3-late ji3 kheare3 hta3 deare2 - He has a cigar in his mouth.

  14. ခဲ့ | kheare1 MP3 Audio File

    (1) equivalent of 'had'.

    သွားခဲ့တဲ့ နေရာတွေ မနည်းဘူး။ | thwa3 kheare1 deare1 nay2-ya2 dway2 ma1-neare3 bu3 - The number of places that I had been were not just a few.

    (2) verb suffix used to indicate definiteness.

    လာခဲ့မယ်။ | la2 kheare1 meare2 - I will definitely come.

  15. ခယ် | kheare2 MP3 Audio File

    ခယ်မ | kheare2-ma1 MP3 Audio File - sister-in-law; younger sister of wife; wife of younger brother.

  16. ချဲ | cheare3 MP3 Audio File - make less dense; increase the space in between.

    ကျဲအောင် ချဲပစ်လိုက်။ | kjeare3 oun2 cheare3 pyit lite - Widen the gap.

  17. ချဲ့ | cheare1 MP3 Audio File

    (1) increase the volume (loudness).

    ရေဒီယိုအသံ နည်းနည်းချဲ့လိုက်။ | ray2-de2-yo2 a-thun2 neare3-neare3 cheare1lite - Increase the volume of the radio a bit.

    (2) make wider; increase coverage.

    ဝန်ဆောင်မှုများ တဖြည်းဖြည်း တိုးချဲ့လာသည်။ | woon2-hsoun2-hmu1 mya3 ta1-pfyay3-byay3 toe3 cheare1 la2 dthi2 - Service coverage has gradually widened.

    (3) exaggerate.

    ချဲ့ပြီးမပြောနဲ့။ | cheare1 pyi3 ma1-pyau3 neare1 - Don't exaggerate.

    (4) enlarge.

    ဒီဓါတ်ပုံကို ကြီးအောင် ချဲ့ပေးပါ။ | de2 dut-pone2 go2 kji3 oun2 cheare1 pay3 ba2 - Please enlarge this photo.

  18. ချယ် | cheare2 MP3 Audio File

    ချယ်ရီ | cheare2 ri2 - [English] cherry.

  19. ခြယ် | cheare2 MP3 Audio File - use a brush, coloring pencils, etc. to beautify.

    ခြယ်လှယ် | cheare2-hleare2 - manipulate.

    သူ့ခမျာ သူ့မိန်းမ ခြယ်လှယ်သမျှကို ခေါင်းငုံ့ ခံနေရရှာတယ်။ | thu1-kha1-mya2 thu1 main3-ma1 cheare2-hleare2 tha1-hmya1 go2 goun3-ngome1 khan2 nay2 ya1 sha2 deare2 - Poor man has to endure the total dominance of his manipulative wife by bowing his head and obey.

  20. ခွဲ | khweare3; khweare3 MP3 Audio File

    (1) separate; break up; cut open.

    ခွဲစိတ်ကုဆရာဝန် | khweare3-sate ku1 hsa1-ya2-woon2 MP3 Audio File - surgeon.

    ဒူးရင်းသီးခွဲလိုက် | du3-yin3 dthi3 khweare3 lite - Cut open the durian.

    ဗိုက်ခွဲပြီးကလေးမွေးတယ် | bite khweare3 pyi3 kha1-lay3 mway3 deare2 - gave birth by cesarean section. (cut open stomach + give birth to a child).

    ဆန္ဒပြနေသော လူအုပ်ကို ခွဲရန်ကြိုးစား | hsun2-da1 pya1 nay2 dthau3 lu2-oat go2 khweare3 yan2 kjo3-za3 - Attempt was made to break up the demonstrating crowd.

    (2) divide and share.

    (3) half. E.g. ၆ နာရီခွဲ | chout na2-yi2 khweare3 - half past six.

  21. ချွဲ | chweare3 MP3 Audio File - slimy and slippery stuff as in ချွဲကျိကျိ | chweare3 kji1-ji1.

  22. ငဲ့ | ngeare1 MP3 Audio File

    (1) tilt the head slightly.

    ခေါင်းနည်းနည်းငဲ့ကြည့်။ | goun3 neare3-neare3 ngeare1 kji1 - Turn your head slightly.

    (2) be considerate as in ငဲ့ညှာ | ngeare1 hnya2.

  23. ငယ် | ngeare2 MP3 Audio File

    (1) small size as in အငယ် | a-ngeare2 similar to အသေး | a-thay3. More appropriate word than အသေး | a-thay3 when finding a fit such as clothing and screws.

    ဒီထက်ပိုငယ်တဲ့အင်္ကျီ | de2-htet po2 ngeare2 deare1 ain3-ji2 - a shirt smaller in size than this.

    (2) young in age, or the younger one.

    ငယ်တယ် | ngeare2 deare2 MP3 Audio File - It's small.

    ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နဲ့ | ngeare2-ngeare2 yweare2-yweare2 neare1 - at such a tender young age.

    အငယ်မလေး | a-ngeare2-ma1 lay3 - the younger one of two or more girls.

  24. ငှဲ့ | hngeare1 MP3 Audio File - tilt the pot with its cover slightly ajar to drain extra water during cooking, especially rice.

    ထမင်းအိုးငှဲ့လိုက်ဦး။ | hta1-min3-o3 hngeare1 lite ome3 - Drain extra water from the rice pot.

    Note: A strainer is not used. This half-cooked rice water has nutrition values, and can be consumed separately. This traditional Burmese way of cooking rice is still practiced today. Cooking rice with an electric rice-cooker, or allowing water to evaporate by heat during cooking is called ရေခန်းချက် | yay2-gun3 chet.

  25. စဲ | seare3 MP3 Audio File - come to a stop; cease as in ရပ်စဲ | yut seare3.

    အပစ်အခတ် ရပ်စဲရေး | a-pyit-a-khut yut-seare3-yay3 - concerning cease-fire.

  26. ဆဲ | hseare3 MP3 Audio File - curse as in ဆဲဆို | hseare3 hso2.

    ဆဲဆို ကြိမ်းမောင်း ခံရတယ်။ | hseare3-hso2 kjain3-moun3 khan2 ya1 deare2 - He was subjected to verbal abuse including cursing, threatening, scolding, and yelling.

  27. ဆွဲ | hsweare3 MP3 Audio File - pull.

  28. ဆယ် | hseare2: hseare2 MP3 Audio File

    (1) multiple of 10; 10X.

    လေးဆယ် (၄၀) | lay3 zeare2 - forty (40).

    ဆယ်ကျော်သက် | hseare2 jau2 thet - teenager.

    (2) sieve out from the water; sieve out fried food from cooking oil.

    ရေထဲက ဆယ်ယူလိုက်။ | yay2 hteare3 ga1 hseare2 yu2 lite - Sieve it out from the water.

    (3) rescue as in ကယ်ဆယ် | keare2 zeare2.

    ကယ်ဆယ်ရေး | keare2-zeare2-yay3 - Search & Rescue.

  29. ဆယ့် | hseare1 MP3 Audio File - prefix for numbers from 11 to 19.

    ဆယ့်နှစ် (၁၂) | hseare1-hnit - twelve (12).

  30. ဇယ် | zeare2 MP3 Audio File - carom-board game: a type of mini-billiard game on a square board with four corner pockets where checker pieces are used in place of billiard balls which move in sliding motions on board.

    ဇယ်တောက်ကြရအောင်။ | zeare2 tout ja1 ya1 oun2 - Let's play carom-board game.

    (တောက် | tout means to flick with the finger.)

  31. ဇွဲ | zweare3 MP3 Audio File - perseverance; persistent determination; steadfastness.

    ဇွဲ၊ လုံ့လ၊ ဝီရိယ ရှိဖို့လိုတယ်။ | zweare3, lone1-la1, wa1-ri1-ya1 shi2 bo1 lo2 deare2 - We must have ဇွဲ (perseverance), လုံ့လ (diligence), and ဝီရိယ (endeavor).

    All three words are associated with hard-work where endeavor is an initial intention to accomplish something with diligence put the proper attention and focus to the task at hand, and perseverance keeps the diligence going for the long term.

    ဒီလူဇွဲကောင်းတယ်။ | de2 lu2 zweare3 koun3 deare2 - This man has perseverance.

  32. တဲ | teare3 MP3 Audio File - hut as in တဲပုတ် | teare3-boat.

    တဲပုတ်ထိုး နေလို့ရတယ်။ | teare3-boat hto3 nay2 lo1 ya1 deare2 - We can put up a small hut to stay.

  33. တဲ့ | deare1 MP3 Audio File

    (1) [colloquial] put the focus and points out to the verb in front.

    ပြောတဲ့ | pyau3 deare1 - what is or what was said.

    ပြောတဲ့အချိန် | pyau3 deare1 a-chain2 - the time that was mentioned.

    ပြောတဲ့အချိန်မလာဘူး။ | pyau3 deare1 a-chain2 ma1-la2 bu3 - He does not come the time he said he will come.

    တဲ့ | deare1 points out what he said.

    (2) [colloquial] ending word to indicate that someone said something; quote someone.

    (A said): ပြန်ခေါ်မယ်။ | pyan2 khau2 meare2 - I will return the call.

    (B asked C): သူဘာပြောသလဲ။ | thu2 ba2 pyau3 dtha1-leare3 - What did he say?

    (C to B): ပြန်ခေါ်မယ်တဲ့။ | pyan2 khau2 meare2 deare1 - He said he will return the call.

  34. တည် | teare2 MP3 Audio File Also see ti2.

    (1) construct, especially temples and pagodas.

    ဘုရားတည် | pfa1-ya3 teare2 - build a Pagoda.

    (2) put the pot on the fire place for cooking or boiling water; turn on electric kettle, stove etc. for cooking or boiling water.

    ရေနွေးအိုးတည်လိုက်။ | yay2-nway3-o3 teare2 lite - Turn on the kettle.

    Other Usage:

    တည်သီး | teare2 dthi3 MP3 Audio File persimmon.

  35. တည့် | teare1 MP3 Audio File

    (1) be straight. E.g., တည့်တည့်သွား။ | teare1-teare1 thwa3 - Go straight.

    (2) be compatible in personal relations; be on good terms.

    သူတို့နှစ်ယောက် မတည့်ကြဘူး။ | thu2-doh1 hna1-yout ma1-teare1 ja1 bu3 - Those two are not on good terms.

    (3) healthful and suitable for consumption.

    ဟင်းသီးဟင်းရွက်က လူနဲ့တည့်တယ်။ | hin3-dthi3 hin3-ywet ga1 lu2 neare1 teare1 deare2 - Fruits and vegetables are good for human (your) health.

    ဝက်ဆီက လူနဲ့မတည့်ဘူး။ | wet-hsi2 ga1 lu2 neare1 ma1-teare1 bu3 - Lard is not suitable for human consumption. Lard is bad for you.

  36. တည်း | teare3 MP3 Audio File - stay short term and lodge at least for a night.

    ဘယ်မှာတည်းလဲ။ | beare2 hma2 teare3 leare3 - Where do you stay?

    တည်းခိုခန်း | teare3-kho2 gun3 MP3 Audio File - guest house.

  37. တွဲ | tweare3; tweare3 MP3 Audio File

    (1) attach; to pair.

    ဖိုင်ထဲမှာ ကလစ်နဲ့ အတူတူ တွဲထား။ | pfine2 hteare3 hma2 ka1-lit neare1 a-tu2-du2 tweare3 hta3 - Put everything together in the file with a paper clip.

    (2) a unit of railway carriage (coach) as in အတွဲ | a-tweare3 or ခေါင်းတွဲ | goun3 dweare3 - locomotive engine.

    ခေါင်းတွဲနံပါတ် ၉ | goun3-dweare3 nun2-but ko3 - Locomotive Engine Number 9.

    (3) hand in hand; to hold hands.

    လက်တွဲပြီးလျှောက်ကြမယ်။ | let tweare3 pyi3 shout ja1 meare2 - Let's hold hands and walk.

    (4) a pair of boyfriend and girlfriend seen together as in အတွဲ | a-tweare3 or စုံတွဲ | zone2 dweare3.

    စုံတွဲခုတ်ကြတယ်။ | zone2-dweare3 khoat ja1 deare2 - [slang] boyfriend and girlfriend on a date going out together.

    tweare3 and khoat are the same sense as in the railway trains where ခုတ်မောင်း | khoat moun3 means to operate the train.

    တွဲဖက်ပါမောက္ခ | tweare3-bet pa2-mout-kha1 MP3 Audio File - associate professor.

  38. တွယ် | tweare2 MP3 Audio File

    (1) tag; attach or hold together as with a safety pin.

    တွယ်အပ် နဲ့ တွယ်ထား။ | tweare2-ut neare1 tweare2 hta3 - Tag it with a safety pin.

    (2) leech attached to the body to suck blood.

    ခြေထောက် ကျွတ်တွယ်နေတယ် | chay2-dout kjoot tweare2 nay2 deare2 - There is a blood sucking leech on your foot.

    (3) [slang] assault.

    အတွယ်ခံလိုက်ရတယ် | a-tweare2 khan2 lite ya1 deare2 - I was assaulted.

    (4) psychological attachment as in တွယ်တာစိတ် | tweare2-ta2 zate - mind with attachment; emotional ties.

  39. ထဲ | hteare3 MP3 Audio File - inside as in အထဲ | a-hteare3.

    အထဲထည့် | a-hteare3 hteare1 - Put it inside.

    ကားထဲမှာ | ka3 hteare3 hma2 - (It's) inside the car.

  40. ထည် | hteare2; hteare2; hteare2 MP3 Audio File

    (1) fabric as in အထည် | a-hteare2.

    အထည်အလိပ် | a-hteare2 a-late - textile.

    အထည်စက်ရုံ | a-hteare2 set-yone2 - garment factory.

    အထည်အလိပ် ထုတ်လုပ်ရေး လုပ်ငန်း | a-hteare2 a-late htoat-loat-yay3 loat-ngan3 - textile industry.

    အဝတ်အထည် | a-woot a-hteare2 - clothing.

    (2) be grand; be magnificent as in ထည်ဝါခံ့ညား | hteare2-wa2 khan1-nya3.

    (3) measure word to count number of clothing items.

  41. နဲ့ | neare1; neare1; neare1 MP3 Audio File

    (1) be unstable; loose and crooked.

    သွားနဲ့နေတယ်။ | thwa3 neare1 nay2 deare2 - the tooth is crooked and about to fall off.

    (2) [colloquial] "with", "and" equivalent to literary နှင့် | hnin1.

    ခွေးနဲ့လူ | khway3 neare1 lu2 - the man with his dog.

    (3) colloquial negative imperative equivalent to literary နှင့် | hnin1.

    မသွားနဲ့။ | ma1-thwa3 neare1 - Don't go!

  42. နည်း | neare3 MP3 Audio File - Also pronounced Ni3 with different meaning. (See Ni3.)

    (1) insufficient; low.

    ၃၀၀၀ နည်းတယ်။ | thone3-htoun2 neare3 deare2 - 3,000 Kyat is too low.

    အင်ဂျင်အိုင် နည်းနေတယ်။ | in2-jin2-oine2 neare3 nay2 deare2 - Engine oil is in low level.

    (2) a little quantity or amount as in နည်းနည်း | neare3-neare3 MP3 Audio File

    နည်းနည်းထပ်ထည့်။ | neare3-neare3 htut hteare1 - put a little more.

    နည်းနည်းပဲ | neare3-neare3 -beare3 MP3 Audio File - Not too much! Just a little!

  43. နယ် | neare2; neare2 MP3 Audio File

    (1) mix ingredients such as when making a potato salad.

    လက်နဲ့မနယ်နဲ့၊ ဇွန်းနဲ့နယ်။ | let neare1 ma1-neare2 neare1. zoon3 neare1 neare2 - Don't use your hand to mix; use the spoon.

    (2) territory; region within a state boundry; jurisdiction as in နယ်မြေ | neare2 myay2.

    မြို့နယ် | myo1 neare2 - township.

    နယ်ခြား | neare2 ja3
    နယ်စပ် | neare2 zut - border areas between two countries.

    နယ်နိမိတ် | neare2-na1-mate - boundary line delineating a sovereign territory.

  44. နွဲ့ | nweare1; nweare1 MP3 Audio File

    (1) sway in motion as in ယိမ်းနွဲ့ | yain3 nweare1 - dancer to make sinuous movements.

    (2) make a demanding behavior similar to a pampered child.

    နွဲ့ဆိုးဆိုးတယ်။ | nweare1 zo3 hso3 deare2 - be manipulative and demanding like a naughty child.

    (3) part of female Burmese names as in နွဲ့ယဉ်ဝင်း | nweare1 yin2 win3 - Nwe Yin Win.

  45. နွယ် | nweare2 MP3 Audio File

    (1) vine; creeper (plant).

    နွယ်ချို | nweare2 jo2 - licorice.

    (2) lineage; ancestry as in အမျိုးအနွယ် | a-myo3 a-nweare2 - ancestors.

    (3) part of female Burmese names.

  46. နှဲ | hneare3; hneare3 MP3 Audio File

    (1) Burmese musical wind instrument similar to oboe.

    (2) stir and cook until sticky.

    ထမနဲကို နှဲအောင်ထိုး။ | hta1-ma-neare3 go2 hneare3 oun2 hto3 - Stir and cook the ceremonial glutinous rice dish until sticky.

  47. နွှဲ | hnweare3 MP3 Audio File - participate.

    ယှဉ်ပြိုင်ဆင်နွှဲ | shin2-pyine2 hsin2-hnweare3 - take part in the competition.

  48. နှဲ့ | hneare1 MP3 Audio File - give a gentle rocking motion for something to loosen such as a bad tooth with gingivitis.

    နဲ့အောင်နှဲ့ပေး။ | neare1 oun2 hneare1 pay3 - rock it gently to let it loose.

  49. နွှယ် | hnweare2 MP3 Audio File - be descended from a certain family root.

    မင်းမျိုးနွှယ် | min3 myo3 hnweare2 - have royal blood.

  50. ပဲ | peare3 MP3 Audio File - bean; different types of beans and bean products represented by prefix or suffix.

    ကုလားပဲ | ka1-la1-beare3 MP3 Audio File - gram.

    ပဲကတ္တီပါ | peare3 ga1-de2-ba2 - a type of soft lablab bean.

    ပဲကြာဆံ | peare3 kja2-zun2 - vermicelli made of bean.

    ပဲကြီး | peare3-ji3 - lablab bean.

    ပဲငံပြာရည် | peare3 ngan2-bya2-yay2 MP3 Audio File - Soya Sauce (thin).

    ပဲနီလေး | peare3-ni2-lay3 MP3 Audio File - lentil.

    ပဲနို့ | peare3 no1 - soya milk.

    ပဲပင်ပေါက်၊ | peare3 pin-bout MP3 Audio File - bean sprouts.

    ပဲပုပ် | peare3-boat - fermented and salted soya bean.

    ပဲပြား | peare3-bya3 - bean curd.

    ပဲပြုတ် | peare3-byoat MP3 Audio File - a type of yellow split pea steamed and fried with rice for breakfast.

    ပဲမှုန့် | peare3 hmone1 MP3 Audio File - pea flour.

  51. ပဲ | beare3 MP3 Audio File - [colloquial] points to the noun to say, 'this and only this'; 'exactly'; 'just this and nothing more'.

    ဒါပဲရမယ်။ | da2 beare3 ya1 meare2 - You can have only this and nothing else.

    သူပဲ၊ သူပဲ။ | thu2 beare3, thu2 beare3 - That's him! That's him; definitely him!

    ပုံပြင်လေးကတော့ ဒါပါပဲကွယ်။ | pone2-byin2-lay3 ga1 dau1 da2 ba2 beare3 kweare2 - And that's the end of the story.

  52. ပဲ့ | peare1; peare1 MP3 Audio File - (1) flap at the stern to helm/steer the boat or ship.

    ပဲ့ချိတ် | peare1 jate - boat equipped with outboard motor.

    ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည် | peare1-htain3 dome3-kji2 - cruise missle.

    (2) a small chunk to get chipped off.

    ပန်းကန် အနားပဲ့သွားပြီ။ | ba1-gun2 a-na3 peare1 thwa3 byi2 - A small piece has chipped off from the edge of the plate.

    ပဲ့တင်သံ | peare1-tin2 dthun2 - echo.

    (Note: reverberation of echo sounds as if the original voice has broken off and left behind several faint sounds.)

  53. ပယ် | peare2 MP3 Audio File - reject; shun.

    သူ့ကို လူတွေက ဝိုင်းပယ်ထားကြတယ်။ | thu1 go2 lu2 dway2 ga1 wine3 peare2 hta3 ja1 deare2 - He was shunned by everyone.

    အပယ်ခံဘဝ ရောက်သွားတဲ့ တိုင်းပြည် | a-peare2-gun2 ba1-wa1 yout thwa3 deare1 tine3-pyi2 - Country that becomes an international outcast.

  54. ပြဲ | pyeare3; pyeare3 MP3 Audio File

    (1) be torn.

    အိတ်ပြဲသွားပြီ။ | ate pyeare3 thwa3 byi2 - The bag is torn.

    (2) have physical injury; cuts and bruises in the skin.

    (3) mouth with wide jaws.

    (4) [slang] speak or shout loudly.

    အသံပြဲကြီးနဲ့ အော်မနေနဲ့။ | a-thun2-byeare3 ji3 neare1 au2 ma1-nay2 neare1 - Don't shout so loud with such an annoying voice. Stop shouting on top of your lungs.

  55. ပွဲ | pweare3; pweare3 MP3 Audio File ; bweare3

    (1) public or private gathering and get together; festival; carnival; celebration.

    ဘုရားပွဲ | pfa1-ya3 bweare3 - pagoda festival.

    ဘုရားပွဲသွား | pfa1-ya3-bweare3 thwa3 MP3 Audio File - go to pagoda festivals.

    (2) measure word for the number of servings; number of orders; number of plates.

    မုန့်ဟင်းခါးတစ်ပွဲ | mont-hin3-ga3 da1-bweare3 - an order of Mont-hin-ga (Burmese rice noodle soup).

    ပွဲစား | pweare3-za3 MP3 Audio File - broker; agent ( match between buyer and seller + earns money).

    ပွဲတော်တည် | pweare3-dau2 teare2 - have a good meal befitting of royalty.

  56. ဖဲ | pfeare3 MP3 Audio File

    (1) playing cards.

    ဖဲထုပ်တစ်ထုပ် | pfeare3-htoat ta1-htoat MP3 Audio File - a pack of cards.

    ဖဲရိုက် | pfeare3-yite MP3 Audio File - play cards.

    ဖဲရိုက်ကြရအောင်။ | pfeare3-yite ja1 ya1 oun2 - Let's play cards.

    (2) satin. E.g., pfeare3 jo3 - ribbon for wrapping gifts.

  57. ဖဲ့ | pfeare1 MP3 Audio File - break off a portion.

    ကိတ်မုန့် ဘယ်သူ ဖဲ့စါးသွားတာလဲ။ | kate-mone1 beare2-dthu2 pfeare1 sa3 thwa3 da2 leare3 - Who broke off the cake and ate it?

  58. ဖယ် | pfeare2 MP3 Audio File

    (1) put aside.

    (2) discard.

    သတင်းစာ အဟောင်းတွေ ဖယ်လိုက်။ | tha1-din3-za2 a-houn3 dway2 pfeare2 lite - Remove the old newspaper.

  59. ဖြဲ | pfyeare3 MP3 Audio File

    (1) tear clothes, paper, etc..

    (2) spread apart mouth, legs, etc..

    စပ်ဖြဲဖြဲ | sut-pfyeare3-byeare3 - with a wide grin.

    မျက်နှာကိုကစပ်ဖြဲဖြဲနဲ့ . . ဟွန်း။ | myat-hna2 go2 ga1 sut-pfyeare3-byeare3 neare1... hoon3 - Look at you grinning at me!

  60. ဖွဲ | pfweare3; pfweare3 MP3 Audio File

    (1) paddy husk.

    (2) tiny; insignificant as in အသေးအဖွဲ | a-thay3-a-pfweare3 - small matter; trivial with little or no importance.

  61. ဖွဲ့ | pfweare1 MP3 Audio File

    (1) compose a song or a poem.

    ဖွဲ့ဖွဲ့နွဲ့နွဲ့ | pfweare1-bweare1 nweare1-nweare1 - with flowery and poetic words.

    (2) make friends; introduce each others.

    မိတ်ဖွဲ့ပေးမယ်။ | mate-pfweare1 pay3 meare2 - I will introduce you to him.

    (3) form structure or organization.

    ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ | pfweare1-zi3-bone2 a-chay2-gun2 u1-ba1-day2 - Constitution.

  62. ဘဲ | beare3; beare3 MP3 Audio File

    (1) duck.

    ဘဲကင် | beare3 ghin2 MP3 Audio File - roast duck (Chinese Style).

    ဘဲငန်း | beare3-ngan3 MP3 Audio File - goose.

    ဘဲသား | beare3-dtha3 MP3 Audio File - duck (meat).

    ဘဲဥ | beare3 u1 - duck egg.

    (2) male ancestor six generations back in the order of ဘ၊ ဘိုး၊ ဘေး၊ ဘီ၊ ဘင်၊ ဘဲ | ba1, bo3, bay3, be2, bin2, beare3 - great, great, great, great grandfather.

    (3) [slang] guy. E.g., ဟိုဘဲနာကြီး | ho2 beare3-na2 ji3 - that idiot.

    (4) word used in combination with | ma1 to negate the verb. E.g., မလိုဘဲ | ma1-lo2 beare3 - negates လို | lo2 - need; necessary.

    မလိုဘဲနဲ့ ဘာဖြစ်လို့ ဝယ်တာလဲ။ | ma1-lo2 beare3 neare1 ba2-pfyit-lo1 weare2 da2 leare3 - Why did you buy it if you don't need it? (not needed + with the fact + why + buy + reference to the object + ?)

  63. ဘယ် | beare2; beare2; beare2 MP3 Audio File

    (1) left side.

    ဘယ်ဘက် | beare2 bet MP3 Audio File - left side.

    ဘယ်ဘက်ကွေ့ | beare2 bet kway1 MP3 Audio File - Turn left.

    ဘယ်ဘက်ထောင့် | beare2-bet doun1 MP3 Audio File - at the left corner.

    ဘယ်ဘက်မှာ | beare2-bet hma2 MP3 Audio File - It's on your left side.

    ဘယ်ဘက်မှာလား | beare2-bet hma2 la3 MP3 Audio File - Is it on the left side?

    ဘယ်ဘက် အစွန်ဆုံးမှာ | beare2 bet a-soon2-zone3 hma2 MP3 Audio File - At the extreme left.

    (2) The first word in questions "which", "where", "who", "whose", "when", "how", "how many", and "how much".

    ဒါဘယ်သူလဲ | da2 beare2-dthu2 leare3 MP3 Audio File - Who is this?

    ဒါဘယ်သူ့ပိုက်ဆံအိတ်လဲ | da2 beare2-dthu1 pike hsun2 ate leare3 MP3 Audio File - Whose purse is this?

    ဘယ်တော့လာမလဲ | beare2-dau1 la2 ma1-leare3 MP3 Audio File - When will you come?

    ဘယ်နှယောက်လဲ | beare2 hna1-yout leare3 MP3 Audio File - How many people or persons?

    ဘယ်မှာလဲ။ | beare2 hma2 leare3 MP3 Audio File - Where is it?

    ဘယ်လိုလဲ | beare2 lo2 leare3 MP3 Audio File - How was it? How did it go?

    ဘယ်လဲ | beare2 leare3 MP3 Audio File - Go where? Where to?

    ဘယ်လောက်လဲ | beare2 lout leare3 MP3 Audio File - How much?

  64. ဘယ့် | beare1 MP3 Audio File - how as in ဘယ့်နှယ် | beare1 hneare2 - How can this happen? How can he do that? This is ridiculous.

  65. ဘွဲ့ | bweare1 MP3 Audio File - title; award; degree from university as in ဘွဲ့လက်မှတ် | bweare1 let-hmut - graduation certificate.

    ဘွဲ့ရသွားပြီ။ | bweare1 ya1 thwa3 byi2 - I graduated from the university.

    ဘွဲ့နှင်းသဘင် | bweare1-hnin3-dtha1-bin2 - commencement.

    ဘွဲ့နှင်းသဘင်ခန်းမ | bweare1-hnin3-dtha1-bin2 khan3-ma1 - convocation hall.

  66. မဲ | meare3 MP3 Audio File - vote; ballot as in မဲဆန္ဒ | meare3 hsun2-da1.

    မဲပေးကြပါ။ | meare3 pay3 ja1 ba2 - Please cast your vote.

    (2) with full of vigor, passion, and determination as in သဲသဲမဲမဲ | theare3-dtheare3 meare3-meare3.

  67. မဲ့ | meare1 MP3 Audio File

    (1) lack; devoid of.

    အမေမဲ့သား | a-may2 meare1 tha3 - motherless child; orphan.

    (2) grimace as in ရှုံ့မဲ့ | shone1-meare1.

    မျက်နှာကြီး ရှုံ့မဲ့နေတာပဲ။ | myet-hna2-ji3 shone1-meare1 nay2 da2 beare3 - He made a contorted grimace.

    အခမဲ့ | a-kha1 meare1 - "free" in the sense of "free offer" and "free service".

  68. မည် | meare2 MP3 Audio File - (Also pronounced myi2.)

    မည်မည်ရရ | meare2 meare2 ya1 ya1 - something worthwhile; significantly.

    မည်မည်ရရ ဘာမှမဖြစ်လာဘူး။ | meare2 meare2 ya1 ya1 ba2 hma1 ma1-pfyit la2 bu3 - The result is insignificant to speak of.

  69. မည်း | meare3 MP3 Audio File - dark; black as in အမည်းရောင် | a-meare3 youn2 - black color.

    မည်းချိပ် | meare3-chate - coal black.

  70. မယ် | meare2; meare2 MP3 Audio File

    (1) [colloquial] will (future tense); indication of intention. Counterpart of literary myi2. (see myi2.)

    သွားတော့မယ်။ | thwa3 dau1 meare2 - I am about to go.

    (2) part of female names mostly used as a prefix as a term of endearment, or title at the end.

    ရတနာနတ်မယ် | ya1-da1-na2 nut meare2 - Princess of Nine Jewels - June Rose Bellamy with Myanmar Royal blood who was once married to Burmese strongman General New Win.

    မယ်သီလ | meare2-thi2-la1 - nun.

    လေယာဉ်မယ် | lay2-yin2-meare2 MP3 Audio File - female flight attendant; stewardess.

  71. မယ့် | meare1 MP3 Audio File

    (1) [colloquial] reference to the future or near future.

    သွားမယ့်နေ့ | thwa3 meare1 nay1 - the day of departure.

    သွားမယ့်နေ့ ကြိုပြောထား။ | thwa3 meare1 nay1 kjo2 pyau3 hta3 - Let me know the day of departure in advance.

    ရောင်းမယ့်ပစ္စည်း | youn3 meare1 pyit-si3 - the item that you will be selling.

    ရောင်းမယ့်ပစ္စည်း ဘယ်မှာလဲ။ | youn3 meare1 pyit-si3 beare2 hma2 leare3 - Where is the item that are you are selling?

    (meare1 refers to the item that has not been sold yet, but will be sold out in some future time.)

  72. မြဲ | myeare3; myeare3 MP3 Audio File

    (1) lasting; permanent.

    အလုပ်ကော မြဲရဲ့လား။ | a-loat gau3 myeare3 yeare1 la3 - How's your job? Is it stable? How stable is your job?

    (2) firm as in လက်မြဲ | let-myeare3.

    ဒီဂိုးသမား လက်မြဲတယ်။ | de2 go3-dtha1-ma3 let-myeare3 deare2 - This goal-keeper has firm hands.

    (3) verb suffix particle to give a sense of "always", "as usual".

  73. မှဲ့ | hmeare1 MP3 Audio File - mole. E.g., နှုတ်ခမ်းပေါ်မှဲ့ရှိ | hna1-khan3 pau2 hmeare1 shi1 - mole on the upper lip.

  74. မှည့် | hmeare1 MP3 Audio File

    (1) ripe.

    ငှက်ပျောသီးမှည့်ပြီ။ | nga1-pyau3-dthi3 hmeare1 byi2 - banana has ripened.

    (2) be given a name as in နာမည်မှည့် | nun2-meare2 hmeare1.

    ကလေးကို ဘာနာမည် မှည့်မလဲ။ | kha1-lay3 go2 ba2 nun2-meare2 hmeare1 ma1-leare3 - What name shall will give to the baby?

  75. ရဲ | yeare3; yeare3; yeare3 MP3 Audio File

    (1) brave; courageous; daring.

    (2) bright red.

    (3) police.

    ရဲခေါ်ပေးပါ | yeare3 khau2 pay3 ba2 MP3 Audio File - Please call police.

    ရဲစခန်း | yeare3 sa1-khan3 MP3 Audio File - police station.

    ရဲတိုက် | yeare3 dite - castle.

    ရဲတိုင် | yeare3 tine2 MP3 Audio File - make a police report.

    ရဲထွန်းဦး | yeare3 htoon3 u3 - Ye Htun Oo. Example of male Burmese name.

    ရဲဘော် | yeare3-bau2 - comrade; soldier.

    ရဲဘော်သုံးကျိပ် | yeare3-bau2 thone3-jate MP3 Audio File - thirty comrades -- Burmese National heroes who fought for independence during Word War II.

    ရဲရဲတင်းတင်း | yeare3-yeare3 tin3-din3 MP3 Audio File - bravely; boldly.

    Other Usage:

    ရဲယိုသီး | yeare3-yo2 dthi3 MP3 Audio File - Morinda.

  76. ရဲ့ | yeare1; yeare1 MP3 Audio File

    (1) [colloquial] word used to show concern, and or to seek assurance.

    နေကောင်းကြရဲ့လား။ | nay2-koun3 ja1 yeare1 la3 - How's everyone? Is everyone OK?

    It adds the element of "worry", "concern", and show of "kindness" compared to နေကောင်းကြလား။ | nay2-koun3 ja1 la3 - How are you guys doing?

    (2) [colloquial] indication of possession, ownership, relationship, etc.. (Note: In literary form, | e1 - is used.)

    ဦးလေးရဲ့မိန်းမ | u3-lay3 yeare1 main3-ma1 - Uncle's wife.

    ဦးလေးရဲ့ မိန်းမကော နေကောင်းရဲ့လား။ | u3-lay3 yeare1 main3-ma1 gau3, nay2-koun3 yeare1 la3 - How's Uncle's wife? Is she well?

  77. ရယ် | yeare2 MP3 Audio File - Also pronounced yi2 with different meaning. (See yi2.)

    (1) [colloquial] warm affectionate word comparable to "my dear".

    သားရယ် | tha3 yeare2 - "My dear son!" where သား | tha3 means "son".

    မငိုပါနဲ့ ကလေးမရယ်၊ ချော့ပြီးသိပ်ပါ့မယ်။ | ma1-ngo2 ba2 neare1 kha1-lay3-ma1 yeare2, chau1 pyi3 thate pa1 meare2 - Don't cry my dear little girl, I will sing you to sleep with a soothing song.

    (2) with; together.

    ဘိုဘိုရယ်၊ မိုမိုရယ် အတူတူသွားကြတယ်။ | bo2-bo2 yeare2, mo2-mo2 yeare2 a-tu2-du2 thwa3 ja1 deare2 - Bo Bo and Mo Mo go out together.

  78. ရွဲ့ | yweare1 MP3 Audio File

    (1) dislocate; be out of place.

    ပါးနည်းနည်း ရွဲ့နေတယ်။ | pa3 neare3-neare3 yweare1 nay2 deare2 - His cheek is a bit crooked (disfigured).

    (2) be sarcastic.

    ရွဲ့ပြောတယ်။ | yweare1 pyau2 deare2 - He is just being sarcastic.

  79. ရွယ် | yweare2; yweare2 MP3 Audio File

    (1) aim with a weapon to attack.

    ဓားမြှောင်ကြီးနဲ့ ရွယ်ထားတယ်။ | da1-myoun2-ji3 neare1 yweare2 hta3 deare2 - He is pointing with a big dagger.

    (2) intend.

    ရည်ရွယ်ချက် | yi2-yweare2-jet - aim; objective; intention.

    (3) size or age as in အရွယ် | a-yweare2.

    အရွယ်အမျိုးမျိုးရမယ်။ | a-yweare2 a-myo3-myo3 ya1 meare2 - different sizes are available.

    ရွယ်တူ | yweare2 du2 - the same age or size; contemporaries.

  80. ရှဲ | sheare3 MP3 Audio File - sizzling noise when frying.

    တရှဲရှဲနဲ့ ဘာကြော်နေတာတုံး။ | ta1-sheare3-sheare3 neare1 ba2 kjau2 nay2 da2 dome3 - [colloquial] What are you frying with that sizzling noise?

  81. ရှယ် | sheare2 MP3 Audio File - [slang] Special. E.g., ရှယ်ပဲ။ | sheare2 beare3 - It's so special!; Bravo!; Wow!

  82. ရွှဲ | shweare3 MP3 Audio File - get wet; soaked.

    တစ်ကိုယ်လုံး စိုရွှဲသွားတာပဲ။ | da1-go2-lone3 so2-shweare3 thwa3 da2 beare3 - I am all wet.

  83. လဲ | leare3 MP3 Audio File

    (1) exchange as in လဲလှယ် | leare3 hleare2.

    ဒေါ်လာလဲ | dau2-la2 leare3 MP3 Audio File - exchange dollar.

    ဒေါ်လာလဲမလား။ | dau2-la2 leare3 ma1-la3 - Do you want to exchange dollar (into kyat)?

    (2) change; replace.

    အဝတ်လဲ | a-woot leare3 MP3 Audio File - change clothes.

    အင်္ကျီသွားလဲချေ။ | ain3-ji2 thwa3 leare3 chay2 - Go change your clothes (shirt).

    မီးလုံးအသစ် လဲလိုက်။ | mi3-lone3 a-thit leare3 lite - Replace the light bulb. ( bulb + new + 'change it'.)

    (3) fall; topple as in ချော်လဲ | chau2 leare3 - slip and fall.

  84. လဲ | leare3 MP3 Audio File - [colloquial] ending word for questions: "what", "which", "where", "who", "why", "when", "how", "how many", and "how much". Examples:

    ဒါဘာလဲ။ | da2 ba2 leare3 - What is this?

    ဘယ်ဟာယူမလဲ။ | beare2 ha2 yu2 ma1-leare3 - Which one will you take?

    ဘယ်သူလဲ။ | beare2 dthu2 leare3 - Who is this?

    ဘာဖြစ်လို့လဲ။ | ba2 pfyit lo1 leare3 - What's the matter?

    ဘယ်တော့လာမလဲ။ | beare2 dau1 la2 ma1-leare3 - When will you (or anything) come?

    ဘယ်လောက်လဲ။ | beare2 lout leare3 - How much?

  85. လဲ့ | leare1; leare1 MP3 Audio File

    (1) crystal clear color such as စိမ်းလဲ့လဲ့ | sain3-leare1-leare1 - Jade green.

    (2) part of female Burmese names as in လဲ့လဲ့ဝင်း | leare1 leare1 win3 - Lei Lei Win.

  86. လည် | leare2; leare2 MP3 Audio File

    (1) revolve around; spin; rotate; machines in working state.

    လေလည်တယ်။ | lay2 leare2 deare2 - break wind.

    (2) visit. E.g., မြန်မာပြည်ကိုလာလည်ပါ။ | myan2-ma2-pyi2 go2 la2 leare2 ba2 - Visit Myanmar.

    (3) throat as in လည်ချောင်း | leare2 joun3.

    (4) shrewd.

    အတော်လည်တဲ့ကောင်ပဲ။ | a-tau2 leare2 deare1 koun2 beare3 - What a shrewd guy!

    လည်တယ် | leare2 deare2 MP3 Audio File - He/she is shrewd.

  87. လယ် | leare2 MP3 Audio File

    (1) paddy field.

    (2) middle as in အလယ်တန်း | a-leare2 dun3 - middle school.

  88. လွဲ | lweare3 MP3 Audio File - miss the target; deviate.

    လွဲမှားသော အယူဝါဒ | lweare3-hma3 dthau3 a-yu2-wa2-da1 - doctrine based on wrong view.

  89. လှဲ | hleare3 MP3 Audio File

    (1) cut down trees as in ခုတ်လှဲ | khoat hleare3.

    ဒီသစ်ပင်ကိုလှဲပစ်လိုက်။ | de2 thit-pin2 go2 hleare3 pyit lite - Cut this tree down.

    (2) lie down; recline as in လှဲလျောင်း | hleare3 lyoun3.

    ညောင်းလို့ ခဏလှဲလိုက်ဦးမယ်။ | nyoun3 lo1 kha1-na1 hleare3 lite ome3 meare2 - I have stiff muscles. I am going to lie down for a while.

  90. လှည့် | hleare1 MP3 Audio File

    (1) rotate.

    ဝက်အူလှည့်နဲ့ ဝက်အူကိုလှည့်ပါ။ | wet-u2-hleare1 neare1 wet-u2 go2 hleare1 ba2 - Please rotate (fasten) the screw with the screw-driver.

    (2) make the rounds as in ကင်းလှည့် | kin3 hleare1 - make patrol rounds.

    (3) deceive as in လှည့်စား | hleare1 za3.

    မျက်လှည့် | myet hleare1 - magic; deceive the eyes.

  91. လှည်း | hleare3 MP3 Audio File

    (1) cart.

    မြင်းလှည်း | myin3 hleare3 - horse-driven carriage.

    တွန်းလှည်း | toon3 hleare3 - push cart; shopping cart in the supermarket.

    (2) sweep with a broom as in တံမြက်စည်းလှည်း | da1-byat-si3 hleare3.

  92. လွှဲ | hlweare3 MP3 Audio File

    (1) transfer money as in ငွေလွှဲ | ngway2 hlweare3.

    ဘဏ်ကနေ ငွေလွှဲပေးလိုက်ပါ။ | bun2 ga1 nay2 ngway2 hlweare3 pay3 lite ba2 - Please transfer money from the bank.

    (2) entrust someone to do something as in ကိစ္စလွှဲ | kate-sa1 hlweare3.

    (3) swing or rock as in ပုခက်လွှဲ | pa1-khet hlweare3 - rock the cradle.

  93. ဝယ် | weare2 MP3 Audio File - buy. E.g., ဈေးဝယ် | zay3 weare2 MP3 Audio File - go shopping.

  94. ဝဲ | weare3; weare3 MP3 Audio File

    (1) have an accent.

    ဒီလူ အသံတော်တော် ဝဲတာပဲ။ | de2 lu2 a-thun2 tau2-tau2 weare3 da2 beare3. This man has a heavy accent.

    (2) hover and fly in circles.

    (3) scabies as in ဝဲနာ | weare3 na2.

    (4) whirlpool as in ရေဝဲ | yay2 weare3.

  95. သဲ | theare3 MP3 Audio File - sand.

    သဲကန္တာရ | theare3 kun2-da2-ya1 - desert.

    သဲလွန်စ | theare3 loon2 za1 - clue.

    သဲကွဲ | theare3 kweare3 - distinct; be distinguished.

  96. သဲ့ | theare1 MP3 Audio File

    သဲ့သဲ့ | theare1-dtheare1 - faintly.

    သဲ့သဲ့လေးပဲကြားရတယ်။ | theare1-dtheare1 lay3 beare3 kja3 ya1 deare2 - I can only hear it very faintly. I can hardly hear it.

  97. သည်း | theare3 MP3 Audio File

    (1) be violent; be strong.

    (2) liver as in အသည်း | a-theare3, MP3 Audio File which can also be interpreted as heart (emotion) in English.

    အသည်းကွဲပါပြီ။ | a-theare3 kweare3 ba2 byi2 MP3 Audio File - my heart is broken. I have a broken heart.

    သည်းခြေအိတ် | theare3-jay2 ate MP3 Audio File - gall bladder (Lit: bag below liver.)

  98. သွယ် | thweare2; thweare2; thweare2 MP3 Audio File

    (1) connect and join wire, especially for services such as electricity and phone.

    ဖုန်းလိုင်းသွယ်ပြီးပြီလား။ | pfone3 line3 thweare2 pyi2 byi2 la3. Have you hooked up a phone line?

    (2) slender; slim.

    (3) part of female Burmese names such as သွယ်သွယ်မြင့် | thweare2 thweare2 myin1 - Thwe Thwe Myint.

  99. ဟယ် | heare2; heare2 MP3 Audio File

    (1) exclamation similar to "Oh dear!".

    ဟယ်.. သနားပါတယ်။ | heare2... tha1-na3 ba2 deare2 - Oh dear! Pity him.

    (2) [colloquial] ending word to show disappointment.

    သွားပေတော့ဟယ်။ | thwa3 bay2 dau1 heare2 - Go if you want. I don't care anymore.

    (3) [colloquial] word similar to "Oh" when addressing to others.

    ဟယ် အမတ်တို့ နင်တို့ငါ့ကို အိုပြီထင်မှတ်ကြသည် ငါမအိုသေး | heare2 a-mut doh1, nin2-doh1 nga1 go2 o2 byi2 htin2-hmut ja1 dthi2, nga2 ma1-o2 dthay3 - Oh ministers, you thought I am already old, but I am still not.

    (Remarks by Burmese King Alaung Sithu [AD 1112-1167, Bagan] အလောင်းစည်သူ | a-loun3 si2-thu2 after demonstrating his horse-riding skills.)

  100. အဲ | eare3 MP3 Audio File - this; that.

    အဲဒါ | eare3 da2 - this.

    အဲဒီ | eare3 de2 - that.

    အဲဒီလိုလုပ် | eare3 de2 lo2 loat - Do like that.

  101. အဲ့ | eare1 MP3 Audio File - spoken variation of အဲ | eare3 - this or that.

    အဲ့ဒါသယ်ပေးပါ | eare1 da2 theare2 pay3 ba2 MP3 Audio File - Plese help me carry that.

  102. ဧည့် | eare1 MP3 Audio File - visitor as in ဧည့်သည် | eare1-dtheare2.

    ဧည့်သည် ဖျော်ဖြေ | eare1-dtheare2 pfyau2-byay2 - entertain guests.

    ဧည့်ကြို | eare1 jo2 MP3 Audio File - receptionist.

    ဧည့်ခံ | eare1-khan2 - entertain guests.

    ဧည့်ခံပွဲ | eare1-khan2 bweare3 - reception.

    ဧည့်ခန်း | eare1 gun3 - living room.

    ဧည့်လမ်းညွှန် | eare1 lun3-hnyoon2 MP3 Audio File - tourist guide.

    ဧည့်လမ်းညွှန် ခေါ်ပေးပါ | eare1 lun3-hnyoon2 khau2 pay3 ba2 MP3 Audio File - Please call me a tourist guide.

    ဧည့်ရိပ်သာ | eare1 yate-tha2 - lodging house.

  103. အယ် | eare2 MP3 Audio File

    အယ်လ်ဂျီးရီးယား | eare2-ji3-ri3-ya3 - Algeria.

    အယ်လ်ဆာဗေဒို | eare2-sa2-bay2-doh2 - El Salvador.

    အယ်လ်ဘေးနီးယား | eare2-bay3-ni3-ya3 - Albania.

    အယ်ဒီတာ | eare2-de2-ta2 - [English] editor.

Color Codes: nouns, pronouns, verbs, adverbs, adjectives, conjunctions, particles, postpositional markers, interjections.

Top 10 Words for Beginners

  1. ခွဲ | khweare3 - cut open MP3 Audio File
  2. ငယ် | ngeare2 - small MP3 Audio File
  3. တည့် | teare1 - be straight MP3 Audio File
  4. ထဲ | hteare3 - inside MP3 Audio File
  5. နဲ့ | neare1 - with; don't MP3 Audio File
  6. ပဲ | beare3 - ending word MP3 Audio File
  7. ဘယ် | beare2 - question word MP3 Audio File
  8. မယ် | meare2 - will MP3 Audio File
  9. လဲ | leare3 - question word MP3 Audio File
  10. အဲ | eare3 - this, that MP3 Audio File