Everyday Spoken Burmese
With နဲ့ | neare1
If the phrase does not start with negative မ | ma1 and the word နဲ့ | neare1 appears somewhere in the middle, it means "with". The first type of "with" is a postpositional marker showing the utility "using with " when doing something .
AUDIO
Romanization
English
တူနဲ့စားမယ်
tu2 neare1 sa3 meare2
I'll eat with chopsticks .
ကားနဲ့သွားမယ်
ka3 neare1 thwa3 meare2
We'll go with a car .
The second type is a conjunction "with " in the sense of this "and " that to show accompaniment or compatibility.
The word တူ | tu2 can also mean nephew.
AUDIO
Romanization
English
သူနဲ့သူ့တူ
thu2 neare1 thu1 tu2
He and his nephew .
ဒါနင်နဲ့လိုက်တယ်
da2 nin2 neare1 lite deare2
This goes well with you . / You look good with this . / This looks good on you .
Pronouns နာမ်စား | nun2-za3
Family terms such as elder brother and sister, younger brother and sister are commonly used in place of "you" to call someone or to make suggestions. Pronoun "you" may be omitted in questions such as "Do you like it?" or when telling someone not to do something.
AUDIO
Romanization
English
အစ်ကို
a-ko2
brother (to male about the same age.)
အစ်မ
a-ma1
sister (to female about the same age.)
အဒေါ်ကြီး
a-dau2-ji3
Aunty (to elder lady.)
ဦးလေး
u3-lay3
Uncle (to elder gentleman.)
သူ
thu2
he/she
ကျွန်တော်
kja1-nau2
I (male, polite, recommended.)
ကျွန်မ
kja1-ma1
I (female, polite, recommended.)
ခင်ဗျား
kha1-mya3
You (more business-like.)
ရှင်
shin2
You (female to another person.)
မင်း
min3
You (informal to friend/ younger person.)
ငါ
nga2
I (informal to friend/ younger person.)
This ဒီ | de2
AUDIO
Romanization
English
ဒါ
da2
this
ဒီ
de2 xxxx
this (name of item)
ဟို
ho2 xxxx
that (name of item)
ဒီဟာ
de2 ha2
this thing
ဟိုဟာ
ho2 ha2
that thing
Here ဒီမှာ | de2 hma2
Already ပြီ | byi2
Something has happened, something is ready, done, or some condition, state, or stage has been reached.
AUDIO
Romanization
English
မောပြီ
mau3 byi2
I am tired .
မောပြီလား
mau3 byi2 la3
Are you tired already?
မောပြီ
mau3 byi2
yes.
AUDIO
Romanization
English
ဆာပြီ
hsa2 byi2
I am hungry .
ထမင်းဆာပြီ
hta1-min3 hsa2 byi2
I am hungry (for a meal of rice .)
ဆာပြီလား
hsa2 byi2 la3
Are you hungry ?
ဆာပြီ
hsa2 byi2
Yes.
AUDIO
Romanization
English
ရပြီ
ya1 byi2
It's ready .
ထမင်းရပြီ
hta1-min3 ya1 byi2
Dinner (rice ) is ready .
ထမင်းရပြီလား
hta1-min3 ya1 byi2 la3
Is dinner (rice ) ready ?
ရပြီ
ya1 byi2
Yes.
Still သေးတယ် | thay3 deare2
Still have something left from the previous state.
AUDIO
Romanization
English
ပူသေးတယ်
pu2 thay3 deare2
It's still hot . (still have the heat.)
ပူသေးလား
pu2 thay3 la3
Is it still hot ?
ပူသေးတယ်
pu2 thay3 deare2
Yes.
Not yet မ---သေးဘူး | ma1 -xxxx thay3-bu3
Something has not happened, not ready or done yet.
AUDIO
Romanization
English
မရသေးဘူး
ma1 -ya1 thay3 bu3
It's not ready yet .
မရောက်သေးဘူး
ma1 -yout thay3 bu3
We have not reached there yet .
မပြီးသေးဘူး
ma1 -pyi3 thay3 bu3
It's not done yet .
မလိုသေးဘူး
ma1 -lo2 thay3 bu3
I don't need it yet .
မပူသေးဘူး
ma1 -pu2 thay3 bu3
It's not hot yet .
More examples:
AUDIO
Romanization
English
ထမင်းရပြီလား
hta1-min3 ya1 byi2 la3
Is dinner (rice ) ready ?
ထမင်း မရသေးဘူးလား
hta1-min3 ma1 -yah1 thay3-bu3-la3
Isn't dinner (rice ) ready yet ?
မရသေးဘူး
ma1 -ya1 thay3-bu3
Not yet .
ရတော့မယ်
ya1 dau1 meare2
It's almost done.
ရပြီ
ya1 byi2
Yes.
AUDIO
Romanization
English
မောပြီလား
mau3 byi2 la3
Are you tired already ?
မောပြီ
mau3 byi2
Yes.
မမောသေးဘူး
ma1 -mau3 thay3-bu3
Not yet .
AUDIO
Romanization
English
လိုသေးလား
lo2 thay3 la3
Do you still need it.
လိုသေးတယ်
lo2 thay3 deare2
I still need it.
မလိုသေးဘူး
ma1 -lo2 thay3 bu3
I don't need it yet .
မလိုတော့ဘူး
ma1 -lo2 dau1 bu3
I don't need it anymore .
Plurals ဗဟုဝုစ်ကိန်း | ba1-hu1-woat-kain3
Add particle တွေ | dway2 after things and objects to make some nouns and (non-human) pronouns plural. See lesson 32 for more.
Particle တွေ | dway2 generally applies to all living things.
AUDIO
Romanization
English
လူ
lu2
person
လူတွေ
lu2 dway2
people
Add particle တို့ | doh1 after personal pronouns to make plural.
It's optional to add တွေ | dway2 after တို့ | doh1 .
AUDIO
Romanization
English
ခင်ဗျားတို့တွေ
kha1-mya3 doh1 dway2
you people
Add particle ကြ | ja1 after verbs to indicate more than one person.
AUDIO
Romanization
English
စား
sa3
Eat !
စားကြ
sa3 ja1
Eat (you guys)!
စားကြမယ်
sa3 ja1 meare2
Let's eat . We will eat .
AUDIO
Romanization
English
နေကောင်းလား
nay2-koun3 la3
How are (you)?
နေကောင်းကြလား
nay2-koun3 ja1 la3
How are (you guys)?
AUDIO
Romanization
English
ကယ်ကြပါ
keare2 ja1 ba2
Help! (please, people)
Color Codes: nouns , pronouns , verbs , adverbs , adjectives , conjunctions , particles , postpositional markers , interjections .